Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door werkgevers neergelegde ondernemingsplannen bevat » (Néerlandais → Français) :

Na die termijn van acht dagen wordt de toetredingsakte, samen met het register, door de werkgever neergelegd bij de griffie van de algemene directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Passé ce délai de huit jours, l'employeur dépose l'acte d'adhésion au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, accompagné du registre.


Het wordt door de werkgever bijgehouden en bevat de volgende inlichtingen:

Il est tenu à jour par l'employeur et comprend les renseignements suivants :


Na deze termijn van acht dagen wordt de toetredingsakte, samen met het register, door de werkgever neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Passé ce délai de huit jours, l'employeur dépose l'acte d'adhésion au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, accompagné du registre.


Overwegende dat de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis bepaalt dat de commissie die zal oordelen over door werkgevers neergelegde ondernemingsplannen bevat vijf leden voorgesteld door de representatieve werkgeversorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad en vijf leden voorgesteld door de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad;

Considérant que la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise prévoit que la commission qui se prononcera sur les plans d'entreprise déposés par les employeurs comprend cinq membres proposés par les organisations représentatives des employeurs qui siègent au Conseil national du Travail et cinq membres proposés par les organisations représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du Travail;


2° de arbeidsovereenkomst bedoeld bij 1° bevat bepalingen waaruit blijkt dat de werknemer overeenkomstig de Activakaart, afgeleverd door Actiris, in aanmerking komt voor de toekenning van een werkuitkering en dat het door de werkgever te betalen nettoloon verkregen wordt door de werkuitkering in mindering te brengen van het nettoloon voor de beschouwde maand;

2° le contrat de travail visé au 1° prévoit des dispositions dont il ressort que le travailleur, conformément à la carte Activa délivrée par Actiris, entre en ligne de compte pour l'octroi d'une allocation de travail et que le salaire net à payer par l'employeur est obtenu en déduisant l'allocation de travail du salaire net pour le mois considéré;


5° dat het CBM moet vergezeld zijn van een instructienota die de informatie bevat waardoor de werkgever in staat is om het CBM te installeren, de gebruiksgrenzen ervan te bepalen, het te onderhouden en te controleren op een wijze dat dit CBM, tijdens elk gebruik, beantwoordt aan de voorwaarden opgelegd door deze titel.

5° que l'EPC devra être accompagné d'une notice d'instruction qui contient les informations qui permettent à l'employeur d'installer, de fixer les limites d'utilisation, d'entretenir et de contrôler l'EPC de manière à ce que celui-ci réponde, lors de chaque utilisation, aux conditions imposées au présent titre.


Na deze termijn van acht dagen wordt de toetredingsakte, samen met het register, door de werkgever neergelegd ter griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Passé ce délai de huit jours, l'employeur dépose l'acte d'adhésion au greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, accompagné du registre.


Overwegende dat de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis bepaalt dat drie leden van de commissie die zal oordelen over door werkgevers neergelegde ondernemingsplannen, worden benoemd bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit;

Considérant que la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise prévoit que trois membres de la commission qui se prononcera sur les plans d'entreprise déposés par les employeurs sont nommés par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres;


Na de termijn van 14 dagen wordt de toetredingsakte, samen met het register en de motivering van de werkgever van het gevolg dat hij heeft gegeven aan de opmerkingen van de werknemers als bedoeld in § 2, door de werkgever neergelegd bij de administratie.

Après l'expiration du délai de quinze jours, l'employeur dépose auprès de l'administration l'acte d'adhésion ainsi que le registre et la motivation de l'employeur de la suite qu'il a donnée aux remarques des travailleurs telles que visées au § 2.


De door alle partijen ondertekende toetredingsakte en een kopie van de aangepaste arbeidsreglement wordt door de werkgever neergelegd op de griffie van de dienst collectieve arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid.

L'employeur déposera l'acte d'adhésion signé par toutes les parties ainsi qu'une copie du règlement de travail adapté au greffe du service des relations collectives de travail du Ministère de l'Emploi et du Travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door werkgevers neergelegde ondernemingsplannen bevat' ->

Date index: 2023-07-10
w