Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door zijn haar beroepservaring moeten blijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Gelet op het feit dat Mevr. Rigaux, in haar hoedanigheid van professor in materies met betrekking tot het publiek recht en rekening houdend met haar beroepservaring als Voorzitster van het interuniversitair Stuurcomité voor de vorming in gemeentelijk management (Comité directeur interuniversitaire de la formation en management communal)die georganiseerd wordt door de ERAP-G ...[+++]

- Vu le fait que Mme RIGAUX dispose, en sa qualité de professeur dans les matières de droit public et compte tenu de son expérience professionnelle comme présidente du Comité directeur interuniversitaire de la formation en management communal organisée par l'ERAP-GSOB, d'une réelle expertise en management public;


Gelet op het feit dat Mevr. Ariane HASSID, door haar beroepservaring gedurende haar hele loopbaan, beschikt over een expertise met betrekking tot de aangelegenheden die behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15.

Vu le fait que Mme Ariane HASSID, dispose de par l'expérience professionnelle accumulée tout au long de sa carrière, d'une expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de rang 15 à conférer;


Gelet op het feit dat Mevr. Catherine BARDIAU, door middel van haar beroepservaring als manager en als consultant inzake aanwerving en selectie, beschikt over de vaardigheden om de managementkwaliteiten en de beheerskwaliteiten van het kandidaatpersoneel te beoordelen;

Vu le fait que Mme Catherine BARDIAU, dispose de de par son expérience professionnelle de manager et de consultante en recrutement et sélection des compétences pour apprécier les qualités managériales et de gestion du personnel des candidats;


- Gelet op het feit dat Mevr. Catherine BARDIAU, door middel van haar beroepservaring als manager en als consultant inzake aanwerving en selectie, beschikt over de vaardigheden om de managementkwaliteiten en de beheerskwaliteiten van het kandidaatpersoneel te beoordelen;

-Vu le fait que Mme Catherine BARDIAU, dispose de de par son expérience professionnelle de manager et de consultante en recrutement et sélection des compétences pour apprécier les qualités managériales et de gestion du personnel des candidats;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het artikel 207, § 3, 4° van het Gerechtelijk Wetboek, kunnen deze plaatsen worden ingevuld door een kandidaat die beschikt over ten minste vijftien jaar nuttige beroepservaring die blijk geeft van gespecialiseerde kennis van het economisch, financieel of marktrecht.

Conformément à l'article 207, § 3, 4° du Code judiciaire, ces places peuvent être pourvues par des candidats qui possèdent au moins quinze années d'expérience professionnelle utile attestant d'une connaissance spécialisée du droit économique, financier ou des marchés.


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag), dat h ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot vandaag), dat hij ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


Wanneer het voorkeurrecht wordt beperkt of opgeheven ten gunste van één of meer bepaalde personen die geen personeelsleden zijn van de Vennootschap of van één van haar dochtervennootschappen, moeten de voorwaarden voorgeschreven door artikel 598 van het Wetboek van vennootschappen worden nageleefd.

Si le droit de préférence est supprimé ou limité en faveur d'une ou plusieurs personnes déterminées qui ne sont pas membres du personnel de la Société ou de l'une de ses filiales, les conditions prévues à l'article 598 du Code des sociétés doivent être respectées.


De automatisch werkende toestellen, gebruikt om toezicht te houden op de naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten, moeten goedgekeurd of gehomologeerd worden, op kosten van de fabrikanten, invoerders of verdelers die de goedkeuring of homologatie aanvragen, overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, waarin bovendien bijzondere gebruiksmodaliteiten van deze toestellen kunnen worden vastgestel ...[+++]

Les appareils fonctionnant automatiquement, utilisés pour surveiller l'application de la présente loi et des arrêtés pris en exécution de celle-ci, doivent être agréés ou homologués, aux frais des fabricants, importateurs ou distributeurs qui demandent l'agrément ou l'homologation, conformément aux dispositions déterminées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, dans lequel peuvent en outre être fixées des modalités particulières d'utilisation de ces appareils.


De aanstelling van de advocaat, die gebeurt bij beslissing van de administrateur-generaal van het RSVZ, is gebaseerd op twee essentiële criteria: zijn of haar beroepservaring in de door het RSVZ behandelde materies en zijn of haar lokalisatie.

La désignation de l'avocat, qui a lieu sur décision de l'administrateur général de l'INASTI, est basée sur deux critères essentiels: son expérience professionnelle dans les matières traitées par l'INASTI et sa localisation.




Anderen hebben gezocht naar : door zijn haar beroepservaring moeten blijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door zijn haar beroepservaring moeten blijk' ->

Date index: 2024-09-07
w