Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door één lidstaat gemaakte keuze heeft echter " (Nederlands → Frans) :

De door één lidstaat gemaakte keuze heeft echter onvermijdelijk haar weerslag op de energiezekerheid van zijn buurlanden en van de Gemeenschap in haar geheel, alsook op concurrentievermogen en milieu.

Toutefois, les choix opérés par un État membre ont inévitablement une incidence sur la sécurité énergétique de ses voisins et de la Communauté dans son ensemble, ainsi que sur la compétitivité et l’environnement.


De andere lidstaten en de instellingen van de Unie respecteren de door iedere lidstaat gemaakte keuze van bevoegde instantie(s).

Les autres États membres et les institutions de l'Union respectent le choix de chaque État membre en matière d'autorités compétentes.


Naargelang van de door een lidstaat gemaakte keuze bepaalt de Commissie middels uitvoeringshandelingen een maximum voor elk van de in de artikelen 52, 53 en 54 genoemde rechtstreekse betalingen.

En fonction du choix fait par chaque État membre, la Commission fixe, au moyen d’actes d’exécution, un plafond pour chacun des paiements directs visés aux articles 52, 53 et 54.


aan lid 4 wordt de volgende alinea toegevoegd:" Naargelang van de door elke lidstaat gemaakte keuze bepaalt de Commissie middels uitvoeringshandelingen het overeenkomstige maximale totaalbedrag voor de in het onderhavige lid genoemde steun".

au paragraphe 4, l’alinéa suivant est ajouté:" En fonction du choix effectué par chaque État membre, la Commission fixe, au moyen d’actes d’exécution, le plafond global correspondant pour le soutien visé au présent paragraphe".


4. „Naargelang van de door elke lidstaat gemaakte keuze bepaalt de Commissie middels uitvoeringshandelingen het overeenkomstige maximum voor de in het onderhavige artikel genoemde steun.

4. En fonction du choix effectué par chaque État membre, la Commission fixe, au moyen d’actes d’exécution, le plafond correspondant pour le soutien visé au présent article.


de volgende alinea wordt toegevoegd:" Naargelang van de door elke lidstaat gemaakte keuze bepaalt de Commissie middels uitvoeringshandelingen het overeenkomstige bedrag voor de in de eerste alinea, onder a), bedoelde middelen".

l’alinéa suivant est ajouté:" En fonction du choix effectué par chaque État membre, la Commission fixe, au moyen d’actes d’exécution, le montant correspondant pour les fonds visés au premier alinéa, point a)".


[27] Gemiddelde zendtijd of bij wijze van alternatief, naargelang de door de lidstaat gemaakte keuze bij de implementatie van de richtlijn,, het gemiddelde programmabudget dat is gereserveerd voor Europese producties van onafhankelijke producenten.

[27] Temps moyen d'antenne, ou alternativement, selon le choix opéré par l'État membre lors de la mise en oeuvre de la directive, proportion moyenne du budget de programmation réservé à des oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants.


De eerste conclusie betreft de gemiddelde zendtijd (minimaal 10 %) of bij wijze van alternatief, naargelang de door de lidstaat gemaakte keuze bij de omzetting van de richtlijn, het gemiddeld programmabudget (minimaal 10 %) dat is gereserveerd voor Europese producties van onafhankelijke producenten [51](vgl. indicator 1) [52].

La première conclusion concerne le temps d'antenne moyen (seuil minimal de 10 %), ou alternativement, selon le choix opéré par l'Etat membre lors de la transposition de la directive, le budget de programmation moyen (seuil minimal de 10 %) réservé aux oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants [51] (cf. indicateur 1 [52]) :


Indicator 1 : gemiddelde zendtijd of bij wijze van alternatief, naargelang de door de lidstaat gemaakte keuze bij de omzetting van de richtlijn, het gemiddeld programmabudget dat is gereserveerd voor Europese producties van onafhankelijke producenten.

* Indicateur 1 : temps moyen d'antenne, ou alternativement, selon le choix opéré par l'Etat membre lors de la transposition de la directive, proportion moyenne du budget de programmation réservé à des oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants.


Indicator 4 : gemiddelde zendtijd of bij wijze van alternatief, naargelang de door de lidstaat gemaakte keuze bij de omzetting van de richtlijn, het gemiddeld programmabudget dat is gereserveerd voor recente producties van onafhankelijke producenten.

* Indicateur 4 : temps moyen d'antenne, ou alternativement, selon le choix opéré par l'Etat membre lors de la transposition de la directive, proportion du budget de programmation réservé à des oeuvres récentes émanant de producteurs indépendants




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door één lidstaat gemaakte keuze heeft echter' ->

Date index: 2022-04-05
w