Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop van quota zonder herverdeling
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Pactum de quota litis
Quota pars litis-afspraak
Statutaire quota
Systeem van quota's
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "doordat de quota " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


pactum de quota litis | quota pars litis-afspraak

pacte de quota litis






aankoop van quota zonder herverdeling

achat de quotas sans redistribution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Somers blijft erbij dat de verslaggeving in vaststelling 6 niet voldoende objectief gebeurd is : doordat een aantal getuigenissen niet werden opgenomen, pleit de tekst duidelijk voor de invoering van quota.

Mme Somers maintient que la partie du compte rendu relative à la constatation 6 manque d'objectivité: comme plusieurs témoignages ont été ignorés, le texte plaide clairement en faveur de l'instauration de quotas.


Het voorkeursregime van Den Haag discrimineert Noord-Ierse vissers elk jaar doordat er quota van de hun toegewezen quota worden afgetrokken.

Chaque année, le système des préférences de La Haye discrimine les pêcheurs d’Irlande du Nord en procédant à des déductions imputées sur les quotas de leurs allocations.


Doordat de Raad jaarlijks gelijktijdig zowel de totale toegestane vangsten als de quota vaststelt, legt het langetermijnbeheer op basis van het voorzorgsbeginsel het af tegen de nationale kortetermijnbelangen.

Étant donné que les TAC et les quotas sont fixés annuellement par le Conseil, les préoccupations nationales à court terme ont tendance à primer sur une gestion à long terme fondée sur le principe de précaution.


17. betreurt het feit dat bepaalde landen buiten de EU, door energieprijzen te subsidiëren en geen beperkingen of quota toe te passen op CO2-emissies, relatieve concurrentievoordelen genieten; benadrukt dat deze landen, doordat hun CO2-emissies niet worden beperkt en dus goedkoper zijn, mogelijk minder snel bereid zijn om zich aan te sluiten bij een wereldwijde multilaterale overeenkomst over de strijd tegen de opwarming van de aarde;

17. déplore le fait que certains pays hors de l'Union, en subventionnant les prix de l'énergie et en n'appliquant aucune restriction ou aucun quota sur les émissions de CO2, jouissent d'un avantage concurrentiel relatif; souligne que, leurs émissions de CO2 n'étant pas limitées et leur coûtant donc moins cher, ces pays pourraient de ce fait être moins enclins à participer à un accord multilatéral mondial pour la lutte contre le réchauffement climatique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke melkveehouder heeft nog de moed om poker te spelen in landen zoals Luxemburg, waar de superheffing over 2006-2007 zal moeten worden betaald doordat de quota zijn overschreden?

Quel producteur laitier a le courage de jouer au poker dans les pays où – comme au Luxembourg – le superprélèvement pour 2006-2007 sera une fois encore exigé parce que le quota a été dépassé?


33. beklemtoont dat indien er voor bepaalde visserijtakken een teruggooiverbod wordt ingesteld, voorkomen moet worden dat de prikkels een averechts effect hebben doordat bijvoorbeeld er een markt voor kleine vis ontstaat of dat er vis wordt gevangen buiten de quota om, met dien verstande dat dergelijke vis in geen geval rechtstreeks op de markt mag worden gebracht; is van mening dat de betrokken vissers kunnen worden gecompenseerd voor de kosten die zij hebben moeten maken om de hoeveelheden die zij anders hadden teruggegooid aan wal ...[+++]

33. souligne que, si des interdictions de rejet sont adoptées pour certaines pêcheries, il conviendrait, pour éviter des effets pervers tels que la création d'un marché du petit poisson ou de poisson ne faisant l'objet d'aucun quota, que ces types de poissons soient interdits à la vente directe; considère que les pêcheurs pourraient être indemnisés pour les coûts assumés pour débarquer ce qu'ils auraient rejeté; considère, par exemple, que les poissons en question pourraient être utilisés pour la production de farine et d'huile de poisson, étant entendu que toute entreprise qui utiliserait cette facilité contribuerait à un fonds de com ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de ordonnantie, die de omzetting regelt van de richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en gas, pas op 1 april 2004 werd aangenomen; dat deze ordonnantie de ordonnantie van 19 juli 2001 grondig wijzigt voor wat betreft het systeem van groenestroomcertificaten waarvan deze de beginselen vaststelt; dat zij onder meer aan leveranciers oplegt om elk jaar vanaf haar in werking treden een aantal groenestroom-certificaten te verwerven; dat, voor het jaar 2004, deze ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'ordonnance qui transpose les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz vient d'être adoptée le 1 avril 2004; que cette ordonnance modifie en profondeur l'ordonnance du 19 juillet 2001 en ce qui concerne le système de certificats verts établi, dans ses principes, par celle-ci; qu'elle met notamment à charge des fournisseurs, et ce dès son entrée en vigueur, l'obligation d'acquérir chaque année un certain nombre de certificats verts; que, pour l'année 2004, ce quota est de 2 %; qu'il y a donc lieu d'org ...[+++]


De gecombineerde toepassing van verschillende beheersinstrumenten die respectievelijk de ingezette middelen (door beperkingen van vangstcapaciteit en visserij-inspanning), het volume van de vangsten (door TAC’s en quota) en de samenstelling van de vangsten (door technische maatregelen) moeten reguleren, is een belangrijke bron van problemen; de situatie is soms extra gecompliceerd doordat maatregelen door andere worden vervangen, doordat aanvullende bepalingen bij de jaarlijkse TAC’s en quota worden vastgesteld of doordat de regulier ...[+++]

La mise en œuvre combinée des différents outils de gestions qui entendent jouer respectivement sur la limitation des intrants (capacités et efforts de pêche), sur le volume des captures (TAC et quota) et sur la composition des captures (mesures techniques), constitue une source importante de difficultés ; la complexité est d’autant plus grande qu’il peut exister une superpositions de mesures, des dispositions adoptées en liaison avec les règlements annuels TAC et quota ou les plans de récupération venant s’ajouter à des mesures techniques ordinaires.


De meeste delegaties stonden aarzelend tegenover het voorgestelde steunbedrag, waarbij vele van hen de vrees uitspraken dat deze steun voornamelijk ten goede zou komen aan traditionele en gevestigde producenten in plaats van aan nieuwe producenten, doordat de quota op nationaal niveau verdeeld zouden worden op basis van referentieperioden.

De façon générale, la plupart des délégations ont exprimé des doutes sur le montant de l'aide proposé, nombre d'entre elles craignant que cette aide ne profite surtout aux principaux producteurs traditionnels plutôt qu'aux nouveaux producteurs, du fait de la répartition des quotas au niveau national fondée sur des périodes de référence.


De Commissie wijst erop dat er in Italië niettemin een solide basis wordt gelegd doordat de aan de producenten toegewezen quota worden onderworpen aan een volledige controle. Dit moet het mogelijk maken de toewijzing van de quota voor 1994/1995 eind maart af te ronden.

Quelque 500 000 t ont été retirées jusqu'à présent; l'Italia prévoit de retirer 750 000 t supplémentaires en 1994/95. qui jouent un rôle particulier dans la gestion du régime des quotas en Italie, n'entrave la bonne application du régime. Cependant, la Commission souligne que des bases solides ont été établies en Italie grâce aux contrôles exhaustifs effectués sur les quotas attribués aux producteurs. Cette évolution devrait permettre de fixer définitivement les quotas pour 1994/95 à la fin du mois de mars.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat de quota' ->

Date index: 2022-02-28
w