Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een leeftijd
Hadden
Waren
Werden

Traduction de «doordat enkele magistraten in ruste werden gesteld » (Néerlandais → Français) :

Aangezien een aantal mandaten open is gevallen doordat enkele magistraten in ruste werden gesteld of niet meer aan de aanwijzingsvoorwaarden voldeden, wordt er overgegaan tot een nieuwe oproep voor het volgende aantal vacatures:

Dès lors qu'un certain nombre de mandats sont devenus vacants suite à l'admission à la retraite de plusieurs magistrats ou parce qu'ils ne remplissent plus les conditions de désignation, il est procédé à un nouvel appel pour le nombre suivant de places vacantes :


Aangezien een aantal mandaten open is gevallen doordat enkele magistraten in ruste werden gesteld of niet meer aan de aanwijzingsvoorwaarden voldeden en het aantal kandidaturen na de eerste drie oproepen daarnaast ontoereikend is gebleken om alle mandaten in te vullen wordt er overgegaan tot een vierde oproep voor het volgende aantal vacatures : - om in het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank te worden aangewezen door de algemene vergadering van de rechtbank van eerste aanleg te : - Limburg : 2 vacatures; - Oost-Vlaanderen : 1 vacature; - Brussel : 1 vacature voor een Franstalige magistraat; - Luxemburg : 2 vacatures.

Dès lors qu'un certain nombre de mandats sont devenus vacants suite à l'admission à la retraite de plusieurs magistrats ou parce qu'ils ne remplissent plus les conditions de désignation et qu'à la suite des trois premiers appels, le nombre de candidatures s'est avéré insuffisant pour pourvoir à tous les mandats, il est procédé à un quatrième appel pour le nombre de places vacantes suivant : - pour être désigné au mandat de juge au tribunal disciplinaire par l'assemblée générale du tribunal de première instance de : - Limbourg : 2 plac ...[+++]


Art. 4. Magistraten en leden van het gerechtspersoneel die in ruste werden gesteld, kunnen op vrijwillige basis en zonder bezoldiging samenwerken met de steundienst van het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal.

Art. 4. Les magistrats et les membres du personnel judiciaire à la retraite peuvent collaborer avec le service d'appui du Collège du ministère public et du Collège des procureurs généraux sur une base volontaire et sans rémunération.


Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de ...[+++]

L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionn ...[+++]


Dit geldt voor alle in rust gestelde magistraten (en dus niet enkel deze in rust gesteld wegens hun leeftijd) die rechtstreeks door de Koning zijn benoemd.

Cela vaut pour tous les magistrats admis à la retraite (et donc pas seulement pour les magistrats admis à la retraite en raison de leur âge) directement nommés par le Roi.


De wet van 25 juli 1867 « betreffende de ontslagverlening aan de magistraten » bepaalde in artikel 1 dat de « leden van de hoven en rechtbanken in ruste [werden] gesteld wanneer zij wegens een ernstige en blijvende gebrekkigheid niet langer in staat [waren] hun ambt naar behoren te vervullen, of wanneer zij [een leeftijd] [hadden] bereikt » (eigen vertaling) die verschilde naar gelang van het rechtscollege waartoe zij behoorden.

La loi du 25 juillet 1867 « relative à la mise à la retraite des magistrats » prévoyait, en son article 1, que les « membres des cours et tribunaux [étaient] mis à la retraite lorsqu'une infirmité grave et permanente ne leur permett [ait] plus de remplir convenablement leurs fonctions, ou lorsqu'ils [avaient] accompli » un âge variant selon la juridiction à laquelle ils appartenaient.


Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de ...[+++]

L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionn ...[+++]


De leden-assessoren van de tuchtrechtbank en van de tuchtrechtbank in hoger beroep worden aangewezen uit de werkende of op rust gestelde magistraten en uit het gerechtspersoneel van de niveaus A en B, die tien ambtsjaren binnen de rechterlijke orde hebben vervuld, waarvan vijf jaar respectievelijk in het ambt van magistraat van de zetel, van magistraat van het openbaar ministerie of van per ...[+++]

Les membres assesseurs du tribunal disciplinaire et du tribunal disciplinaire d'appel sont désignés parmi les magistrats effectifs ou admis à la retraite et le personnel judiciaire de niveau A et B qui comptent dix ans de fonction dans l'ordre judiciaire, dont cinq ans respectivement dans la fonction de magistrat du siège, de magistrat du ministère public ou de membre du personnel de niveau A ou B, et qui n'ont fait l'objet d'aucune peine disciplinaire.


Graag vernam ik van de geachte minister of de federale overheidsdienst voor pensioenen aldus ondersteunt dat op rust gestelde magistraten welke werden aangesteld als expert om de werkzaamheden van een parlementaire commissie bij te staan, binnen het toepassingsgebied vallen van artikel 4, 3º, van de wet van 5 april 1994 ?

J'aimerais savoir si, pour le service public fédéral chargé des pensions, les magistrats retraités désignés en tant qu'experts pour participer aux travaux d'une commission parlementaire relèvent du champ d'application de l'article 4, 3º, de la loi du 5 avril 1994 ?


De op rust gestelde magistraten die als expert aan de betrokken commissie werden toegevoegd, verrichten onmiskenbaar wetenschappelijk werk.

Les magistrats retraités adjoints en tant qu'experts à la commission concernée accomplissent indéniablement un travail scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat enkele magistraten in ruste werden gesteld' ->

Date index: 2022-09-15
w