Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doordat ze gezien » (Néerlandais → Français) :

Doordat ze gezien worden als de geldkoe van de wereld, worden Europa en Frankrijk aan handen en voeten gebonden volledig overgeleverd aan de totale openstelling van onze markten met de misdadige goedkeuring van politieke leiders die zijn onderworpen aan de mondialistische en ultraliberale pro-Europeanen.

Considérées comme les vaches à lait de la planète, l’Europe et la France sont livrées pieds et poings liés à l’ouverture totale de nos marchés avec l’assentiment criminel des gouvernants soumis aux européistes mondialistes et ultralibéraux.


Evenwel doen het nieuwe derde en vierde lid van artikel 24 van de voorafgaande titel verschillende vragen rijzen doordat ze (1) voor alle misdrijven gelden, (2) omdat ze niet alleen van toepassing zijn als de verdachte bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt, maar ook in geval dat de burgerlijke partij hierom verzoekt of het rechtscollege ambtshalve en (3) omdat theoretisch gezien de zaak telkens opnieuw kan geschorst worden, waardoor dat men niet de zekerheid heeft dat op een bepaald tijdstip de feiten verjaard zijn, waardoor de re ...[+++]

Les nouveaux alinéas 3 et 4 de l'article 24 du titre préliminaire soulèvent cependant des questions, en ce (1) qu'ils s'appliquent à toutes les infractions, (2) qu'ils trouvent à s'appliquer non seulement quand l'inculpé demande l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires, mais aussi quand cette demande émane de la partie civile ou quand une juridiction en prend la décision d'office et (3) que l'affaire peut en théorie être chaque fois à nouveau suspendue, en sorte que l'on n'a aucune certitude quant à la prescription dont les faits sont frappés à un moment donné, tant et si bien que le régime en vigueur n'offre aucune garant ...[+++]


Evenwel doen het nieuwe derde en vierde lid van artikel 24 van de voorafgaande titel verschillende vragen rijzen doordat ze (1) voor alle misdrijven gelden, (2) omdat ze niet alleen van toepassing zijn als de verdachte bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt, maar ook in geval dat de burgerlijke partij hierom verzoekt of het rechtscollege ambtshalve en (3) omdat theoretisch gezien de zaak telkens opnieuw kan geschorst worden, waardoor dat men niet de zekerheid heeft dat op een bepaald tijdstip de feiten verjaard zijn, waardoor de re ...[+++]

Les nouveaux alinéas 3 et 4 de l'article 24 du titre préliminaire soulèvent cependant des questions, en ce (1) qu'ils s'appliquent à toutes les infractions, (2) qu'ils trouvent à s'appliquer non seulement quand l'inculpé demande l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires, mais aussi quand cette demande émane de la partie civile ou quand une juridiction en prend la décision d'office et (3) que l'affaire peut en théorie être chaque fois à nouveau suspendue, en sorte que l'on n'a aucune certitude quant à la prescription dont les faits sont frappés à un moment donné, tant et si bien que le régime en vigueur n'offre aucune garant ...[+++]


overwegende dat oneerlijke praktijken nadelige gevolgen kunnen hebben voor individuele spelers in de voedselvoorzieningsketen, met name voor landbouwers en kmo's, wat op zijn beurt gevolgen kan hebben voor de hele EU-economie, alsook voor de eindverbruiker doordat het aanbod van producten waaruit deze kan kiezen en de toegang tot nieuwe en innovatieve producten wordt beperkt; overwegende dat oneerlijke handelspraktijken mogelijk invloed hebben op de prijsonderhandelingen tussen ondernemingen, het grensoverschrijdende handelsverkeer in de EU kunnen ontmoedigen en het naar beh ...[+++]

considérant que les pratiques commerciales déloyales peuvent avoir des conséquences néfastes pour tous les intervenants de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en particulier pour les agriculteurs et les PME, ce qui risque de se traduire par un impact négatif sur l'économie de l'Union dans son ensemble et sur les consommateurs, en limitant leur choix de produits et leur accès à de nouveaux produits innovants; considérant que les pratiques commerciales déloyales peuvent avoir des conséquences sur la négociation des prix entre les entreprises, décourager les échanges transfrontaliers dans l'Union et entraver le bon fonctionnement du ...[+++]


Internationaal gezien moeten technische specificaties aangemoedigd worden aangezien ze, doordat ze zijn opgesteld door instellingen met een internationaal karakter, het mogelijk maken om de niet-Europese markten open te stellen en technische belemmeringen voor het handelsverkeer te beperken.

Du point de vue international, les spécifications techniques doivent être encouragées car, étant élaborées par des organisations à dimension internationale, elles permettent l'ouverture des marchés extra-européens et limitent les barrières techniques aux échanges.


182. onderstreept dat nationale beheersverklaringen moeten worden gezien als een instrument waarmee de lidstaten meer verantwoordelijkheid krijgen voor de uitgaven van de Unie doordat ze zowel de nationale parlementen als de nationale auditinstellingen de gelegenheid geven bij te dragen aan het waarborgen van de wettigheid, regelmatigheid en het nuttig effect van de uitgaven van de Unie; is van oordeel dat de nationale beheersverklaringen een instrument zijn waarmee de nationale instellingen en de instellingen van de Unie kunnen same ...[+++]

182. souligne que les déclarations de gestion nationales doivent être conçues comme un instrument assurant une plus grande responsabilisation des autorités nationales à l'égard des dépenses de l'Union en donnant aux parlements nationaux et aux organismes nationaux d'audit la possibilité de contribuer à assurer la légalité, la régularité et l'efficacité des dépenses de l'Union; estime que l'outil des déclarations de gestion nationales permettra aux institutions nationales et aux institutions de l'Union de collaborer dans le respect intégral du rôle et des compétences des unes et des autres;


1. sluit zich aan bij het standpunt van de Commissie dat bossen moeten worden gezien als één van de belangrijkste instrumenten voor het terugdringen van de factoren die bijdragen aan de klimaatverandering, bijvoorbeeld doordat ze CO2 uit de atmosfeer opslaan; benadrukt dat duurzaam bosbeheer – met inbegrip van bosbescherming en aan de verschillende situaties in Europa aangepast bosherstel – van centraal belang is opdat de EU haar klimaatdoelstellingen kan verwezenlijken en de diversiteit van haar bossen kan beschermen, die namelijk v ...[+++]

1. se félicite de la position de la Commission selon laquelle les forêts doivent être considérées comme un des éléments essentiels qui contrarient les facteurs contribuant au changement climatique, en assurant, par exemple, la capture du CO2 présent dans l'atmosphère; souligne que la gestion durable des forêts, y compris la protection et la régénération des forêts adaptées aux différentes conditions à travers l'Europe, revêt une importance cruciale pour que l'UE puisse atteindre ses objectifs climatiques et protéger la biodiversité forestière qui fournit de nombreux services écosystémiques (fourniture de bois de construction aux utilisa ...[+++]


Seksuele vrijheid wordt binnen die stroming uitgelegd op een manier die vrouwen hun waardigheid ontneemt, doordat ze nog slechts als seksobjecten worden gezien en doordat geweldpleging wordt gestimuleerd.

La liberté sexuelle, telle que propagée, vole aux femmes leur dignité en les réduisant à des objets sexuels et encourage la violence.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de ordonnantie, die de omzetting regelt van de richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en gas, pas op 1 april 2004 werd aangenomen; dat deze ordonnantie de ordonnantie van 19 juli 2001 grondig wijzigt voor wat betreft het systeem van groenestroomcertificaten waarvan deze de beginselen vaststelt; dat zij onder meer aan leveranciers oplegt om elk jaar vanaf haar in werking treden een aantal g ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'ordonnance qui transpose les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz vient d'être adoptée le 1 avril 2004; que cette ordonnance modifie en profondeur l'ordonnance du 19 juillet 2001 en ce qui concerne le système de certificats verts établi, dans ses principes, par celle-ci; qu'elle met notamment à charge des fournisseurs, et ce dès son entrée en vigueur, l'obligation d'acquérir chaque année un certain nombre de certificats verts; que, pour l'année 2004, ce quota est de 2 %; qu'il y a donc lieu d'org ...[+++]


Doordat de ondernemingen op dezelfde markt actief waren en doordat zij onder zeggenschap van één en dezelfde persoon stonden, waren ze economisch gezien niet zelfstandig en moeten daarom als onderdeel van één economische eenheid worden gezien.

Présentes sur le même marché et contrôlées par la même personne, elles ne jouissent d'aucune autonomie économique et doivent donc être considérées comme faisant partie intégrante d'une seule et même unité économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat ze gezien' ->

Date index: 2021-02-04
w