Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelden nodig hebben ter betaling

Traduction de «doorgang nodig hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelden nodig hebben ter betaling

besoin de déblocage des fonds | besoin de décaissement


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipat ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. roept op tot een humanitair bestand, zodat dringend levensreddende bijstand kan worden geboden aan de Jemenitische bevolking; vraagt alle partijen met klem de verstrekking van humanitaire noodhulp aan alle delen van Jemen te vereenvoudigen en voor een snelle, veilige en ongehinderde doorgang te zorgen zodat humanitaire organisaties burgers kunnen bereiken die humanitaire hulp - inclusief medische verzorging - nodig hebben;

8. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale;


4. verzoekt alle partijen het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechten te eerbiedigen, en de verstrekking van humanitaire noodhulp te vereenvoudigen en voor een snelle, veilige en ongehinderde doorgang te zorgen zodat humanitaire organisaties burgers kunnen bereiken die humanitaire hulp - inclusief medische verzorging - nodig hebben, in overeenstemming met de beginselen van onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid;

4. invite instamment toutes les parties à respecter le droit humanitaire international et le droit international en matière de droits de l'homme, à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale, aide impartie conformément aux principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance;


12. roept op tot een humanitair bestand, zodat zo snel mogelijk levensreddende bijstand kan worden geboden aan de Jemenitische bevolking; vraagt alle partijen met klem de verstrekking van humanitaire noodhulp aan alle delen van Jemen te vereenvoudigen en voor een snelle, veilige en ongehinderde doorgang te zorgen zodat humanitaire organisaties burgers kunnen bereiken die humanitaire hulp - inclusief medische verzorging - nodig hebben, in overeenstemming met de beginselen van onpartijdigheid, neutraliteit en onafh ...[+++]

12. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale, dans le respect des principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle également qu'il est par conséquent essentiel de faciliter l'accès au Yémen par voie maritime;


12. roept op tot een humanitair bestand, zodat zo snel mogelijk levensreddende bijstand kan worden geboden aan de Jemenitische bevolking; vraagt alle partijen met klem de verstrekking van humanitaire noodhulp aan alle delen van Jemen te vereenvoudigen en voor een snelle, veilige en ongehinderde doorgang te zorgen zodat humanitaire organisaties burgers kunnen bereiken die humanitaire hulp - inclusief medische verzorging - nodig hebben, in overeenstemming met de beginselen van onpartijdigheid, neutraliteit en onafh ...[+++]

12. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale, dans le respect des principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle également qu'il est par conséquent essentiel de faciliter l'accès au Yémen par voie maritime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vraagt om veilige en ongehinderde toegang voor humanitaire organisaties die ter plaatse werkzaam zijn; vraagt alle partijen daarom met klem de verstrekking van humanitaire noodhulp aan alle delen van Jemen te vereenvoudigen en voor een snelle, veilige en ongehinderde doorgang te zorgen zodat humanitaire organisaties burgers kunnen bereiken die humanitaire hulp – inclusief medische verzorging – nodig hebben;

10. demande qu'il soit garanti aux organisations humanitaires intervenant sur le terrain un accès en toute sécurité et sans obstacle; exhorte dès lors toutes les parties à faciliter l'acheminement de toute urgence de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale;


Gelijklopend hiermee hebben de bevoegde Britse en Belgische administraties, meer bepaald het DTI (Department of Trade and Industry) voor Groot-Brittannië en het Ministerie van Economische Zaken voor België de nodige besprekingen opgestart om een bilateraal verdrag uit te werken waarin een regeling werd voorzien betreffende het tracé, de doorgang op het continentaal plat, de diverse vergunningen, de milieu- en veiligheidsaspecten en ...[+++]

Parallèlement, les administrations britanniques et belges compétentes, plus particulièrement le DTI (Department of Trade and Industry) pour la Grande-Bretagne et le Ministère des Affaires économiques pour la Belgique, entamaient les pourparlers nécessaires en vue de mettre au point un traité bilatéral destiné à régler les questions relatives au tracé, à son passage sur le plateau continental, aux différentes autorisations, aux contraintes environnementales et de sécurité et aux implications fiscales.


iii) hebben indien nodig de bevoegde autoriteit van lidstaten van doorgang in kennis gesteld van de toegestane afwijking en van de voorwaarden waaronder deze toestemming is verleend;

iii) ont informé, le cas échéant, l’autorité compétente des États membres de passage de la dérogation accordée et des conditions applicables à cette autorisation;


iii) hebben indien nodig de bevoegde autoriteit van de lidstaten van doorgang in kennis gesteld van de toegestane afwijking en van de voorwaarden waaronder deze is toegestaan;

iii) ont informé, le cas échéant, l’autorité compétente des États membres de passage de la dérogation accordée et des conditions qui lui sont applicables;


Ik heb mijn diensten opdracht gegeven het probleem te onderzoeken en mogelijke oplossingen uit te werken die niet alleen dienstig zijn voor het escorteren van geld- en waardetransporten, maar in een ruimere context, voor het escorteren van de voertuigen die op zichzelf geen blauw zwaailicht (mogen) voeren en die dus om veiligheidsredenen of andere dringende redenen bescherming en prioritaire doorgang nodig hebben.

J'ai confié à mes services la mission d'étudier ce problème et de développer des solutions possibles, lesquelles ne sont pas uniquement valables pour l'escorte de sommes d'argent et les transports de valeurs, mais aussi dans un contexte plus large, pour l'escorte des véhicules qui ne peuvent porter un feu bleu clignotant et pour lesquels, pour des raisons de sécurité ou pour d'autres raisons d'urgence, s'imposent des mesures de protection et la priorité de passage.




D'autres ont cherché : gelden nodig hebben ter betaling     doorgang nodig hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgang nodig hebben' ->

Date index: 2020-12-22
w