Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen
Boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen
Collectieve order
Dagelijks order
Doorgeven van informatie
Doorgeven van orders aan bepaalde tegenpartijen
Doorlopende order
Effectenorders doorgeven
GTC-order
Gewijzigde schema's doorgeven
Good-till-cancelled-order
Orders van beleggers doorgeven
Programmawijzigingen doorgeven
Staand order
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven

Vertaling van "doorgeven van orders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorgeven van orders aan bepaalde tegenpartijen

transmettre des ordres à certaines contreparties


effectenorders doorgeven | orders van beleggers doorgeven

transmettre les ordres d'investisseurs


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen

relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques


doorlopende order | good-till-cancelled-order | GTC-order [Abbr.]

ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communiquer les attentes dans les actions de combat


doorgeven van informatie

communication des données [ communication d'informations | communication de renseignements | divulgation d'informations | divulgation de données ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° wanneer de commercialisering van een financieel product die is toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt of een MTF, in de zin van respectievelijk artikel 2, eerste lid, 3° en 4°, van de wet van 2 augustus 2002, gebeurt in het kader van een dienstverlening die bestaat uit het ontvangen en doorgeven van orders of het uitvoeren van orders in de zin van respectievelijk artikel 46, 1°, 1 en 2, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, wanneer de dienstverlener bij die commercialisering geen andere vergoeding ontvangt, dan de vergoeding verbonden aan, naargelang het ...[+++]

2° lorsque la commercialisation d'un produit financier admis à la négociation sur un marché réglementé ou sur un MTF, au sens respectivement de l'article 2, alinéa 1 , 3° et 4°, de la loi du 2 août 2002, a lieu dans le cadre de la prestation d'un service de réception et de transmission d'ordres ou d'exécution d'ordres au sens respectivement de l'article 46, 1°, 1 et 2 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, lorsque le prestataire de ce service ne perçoit pas d'autre rémunération à ...[+++]


d) ontvangen en doorgeven van orders : het ontvangen en doorgeven van orders met betrekking tot financiële instrumenten;

d) la réception et transmission d'ordres : la réception et la transmission d'ordres portant sur des instruments financiers;


Een beleggingsonderneming kan er ook voor kiezen om bij het doorgeven van orders de genoemde bijzonderheden niet in de doorgegeven order op te nemen, maar de order, indien deze wordt uitgevoerd, te melden als een transactie in overeenstemming met de vereisten van lid 1.

Au lieu d'inclure les détails susmentionnés au moment où elle transmet un ordre , une entreprise d'investissement peut choisir de déclarer l'ordre transmis, s'il est exécuté, comme une transaction conformément aux dispositions du paragraphe 1.


geen beleggingsdiensten mogen verrichten, met uitzondering van het verstrekken van beleggingsadvies, met of zonder het ontvangen en doorgeven van orders in effecten en rechten van deelneming in een instelling voor collectieve belegging, en het ontvangen en doorgeven van orders in effecten en rechten van deelneming in een instelling voor collectieve belegging op initiatief van de cliënt; en

ne sont pas autorisées à fournir des services d'investissement à l'exception de la fourniture de conseils en investissement, avec ou sans réception et transmission des ordres concernant des valeurs mobilières et des parts d'organismes de placement collectif, et réception et transmission des ordres concernant des valeurs mobilières et des parts d'organismes de placement collectif à l'initiative du client; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Het bijhouden van gegevens omvat het opnemen of opslaan van telefoongesprekken of elektronische mededelingen die ten minste met in het kader van handel voor eigen rekening gesloten transacties en orders van cliënten verband houden wanneer de diensten van het ontvangen en doorgeven van orders en het uitvoeren van orders voor rekening van cliënten worden verricht.

7. Les enregistrements incluent l'enregistrement des conversations téléphoniques ou des communications électroniques en rapport, au moins, avec les transactions conclues dans le cadre d'une négociation pour compte propre et les ordres de clients, lorsque les services de réception et de transmission d'ordres ainsi que d'exécution d'ordres pour le compte de clients sont fournis.


De lidstaten kunnen ontheffing verlenen van de verplichting om telefoongesprekken op te nemen als de beleggingsonderneming het ontvangen en doorgeven van orders en het uitvoeren van orders voor rekening van cliënten niet als belangrijkste taak heeft.

Les États membres peuvent dispenser de l'obligation d'enregistrement des conversations téléphoniques les entreprises d'investissement dont l'activité principale ne consiste pas à recevoir et à transmettre et exécuter des ordres au nom de clients.


7. Het bijhouden van gegevens omvat het opnemen of opslaan van telefoongesprekken of elektronische mededelingen die ten minste met in het kader van handel voor eigen rekening gesloten transacties en orders van cliënten verband houden wanneer de diensten van het ontvangen en doorgeven van orders en het uitvoeren van orders voor rekening van cliënten worden verricht.

7. Les enregistrements incluent l’enregistrement des conversations téléphoniques ou des communications électroniques en rapport, au moins, avec les transactions conclues dans le cadre d’une négociation pour compte propre et les ordres de clients, lorsque les services de réception et de transmission d’ordres ainsi que d’exécution d’ordres pour le compte de clients sont fournis.


- geen beleggingsdiensten mogen verrichten, met uitzondering van het ontvangen en doorgeven van orders in effecten en rechten van deelneming in een instelling voor collectieve belegging en het beleggingsadvies dat omtrent deze financiële instrumenten wordt verstrekt, en tijdens het verrichten van die dienst alleen orders mogen doorgeven aan instellingen onder vergunning,

- ne sont pas autorisées à fournir des services d'investissement à l'exception de la réception et de la transmission des ordres concernant des valeurs mobilières et des parts d'organismes de placement collectif ainsi que de la fourniture de conseil en investissement en liaison avec ces instruments financiers, et qui, dans le cadre de la fourniture de ce service, sont autorisées à transmettre les ordres uniquement aux établissements agréés,


2. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen bij de verrichting van de dienst van het ontvangen en doorgeven van orders te voldoen aan de verplichting uit hoofde van artikel 19, lid 1, van Richtlijn 2004/39/EG om zich voor de belangen van hun cliënten in te zetten wanneer zij orders van cliënten ter uitvoering aan andere entiteiten doorgeven.

2. Les États membres exigent des entreprises d'investissement fournissant le service de réception et de transmission d'ordres qu'elles se conforment à l'obligation d'agir au mieux des intérêts de leurs clients prévue par l'article 19, paragraphe 1, de la directive 2004/39/CE lorsqu'elles transmettent des ordres de clients à d'autres entités pour exécution.


ondernemingen die geen enkele beleggingsdienst mogen verrichten met uitzondering van het ontvangen en doorgeven van orders betreffende rechten van deelneming in instellingen voor collectieve beleggingen en die geen vermogen van cliënten houden en die daarom jegens hun cliënten nooit in een debiteurspositie kunnen verkeren, en die bij het verstrekken van die dienst alleen orders mogen doorgeven aan

aux entreprises qui ne peuvent fournir aucun service d'investissement, à l'exception de la réception, de la transmission d'ordres et du conseil en investissement en parts d'organismes de placement collectif, qui ne détiennent pas les fonds du client, qui, pour cette raison, ne peuvent jamais être débitrices vis-à-vis de leurs clients et qui, en fournissant ce service, peuvent transmettre des ordres uniquement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgeven van orders' ->

Date index: 2020-12-10
w