Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registratie van een TV-programma
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Traduction de «doorgifte van tv-programma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abonnementskaart voor via satellieten uitgezonden tv-programma's

carte d'abonnement aux programmes télévisés par satellite




Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doven en slechthorenden - Toegang tot ondertitelde tv-programma's

L'inaccessibilité de certains programmes tv sous-titrés pour les sourds et malentendants.


Tijdens het tv-programma On n'est pas des pigeons dat op 14 maart 2016 door de RTBF werd uitgezonden, bleek echter dat er ook voor lagere bedragen soortgelijke fondsen worden aangeboden.

Dans l'émission de télévision de la RTBF On est pas des pigeons de ce 14 mars 2016, on a pu entendre que des fonds similaires sont commercialisés pour des montants moindres.


Er dient evenwel geschetst te worden dat het tv-programma in eerste instantie de bedoeling heeft om de kijkers amusement te bezorgen door geïnterviewde personen in "speciale situaties" te plaatsen.

Il paraît cependant opportun de rappeler que le but de l'émission de télévision est avant tout d'offrir aux téléspectateurs du divertissement, en plaçant les personnes interrogées dans des "situations spéciales".


Het feit dat "time shifting" tot het normale mediagebruik zou behoren, belet echter niet dat wanneer een tv-programma wordt opgenomen, met andere woorden wanneer een reproductie wordt gemaakt van dat programma om het later te bekijken via een decoder, deze reproductie onder het toepassingsgebied van de uitzondering voor privékopie kan vallen.

Le fait que le "time shifting" constituerait une utilisation normale des médias n'empêche cependant pas que, lorsqu'un programme tv est enregistré, c'est-à-dire lorsqu'une reproduction est faite de ce programme pour le visionner plus tard via un décodeur, cette reproduction puisse relever du champ d'application de l'exception pour copie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan hierbij bijvoorbeeld denken aan het opnemen van tv-programma's met een videorecorder, dat in de jaren 80-90 voldoende wijdverspreid was.

Pensons, par exemple, à l'enregistrement de programmes TV avec un magnétoscope qui était assez répandu dans les années 80-90.


Benevens de invloed van de loutere machtsverhoudingen, vormt zij ook de verklaring voor de vaststelling dat de omroepen die geen deel uitmaken van het oude globale contract ofwel de kabelmaatschappijen vergoeden voor de doorgifte van hun programma's ofwel die doorgifte gratis toestaan.

Outre l'influence des simples rapports de force, elle explique aussi que les organismes de radiodiffusion qui ne sont pas partie à l'ancien contrat global doivent soit verser aux câblodistributeurs une rémunération pour la retransmission de leurs programmes, soit leur accorder celle-ci gratuitement.


Deze som is verschuldigd zolang het aantal en de identiteit van de programma's, doorgegeven tussen 1 januari en 31 januari 1996 ongewijzigd blijven, onverminderd de doorgifte van bijkomende programma's.

Cette somme est due tant que le nombre et l'identité des programmes, diffusés entre le 1 janvier et le 31 janvier 1996 restent inchangés, sous réserve de la diffusion de programmes supplémentaires.


In casu was de vorige overeenkomst een globale overeenkomst tussen de rechthebbenden enerzijds en de kabel anderzijds, waarbij de kabel toestemming werd verleend tot doorgifte van 16 programma's uit een korf van 21 programma's, in ruil voor een globale vergoeding van 539 frank/per jaar en per abonnee.

En l'espèce, l'accord antérieur était un accord global entre les ayants droit, d'une part, et les câblodistributeurs, d'autre part, ces derniers ayant été autorisés à transmettre seize programmes parmi une corbeille de vingt et un, en échange d'une rémunération globale de 539 francs par an et par abonné.


Het gaat derhalve wel degelijk in hoofde van de VRT om een toestemming tot doorgifte van zijn programma's of met andere woorden tot exploitatie van zijn programma's, niet om een verplichting tot exploitatie.

Il s'agit donc bel et bien, pour la VRT, d'une autorisation de retransmettre ses programmes ou, en d'autres termes, d'exploiter ses programmes, et non d'une obligation d'exploitation.


Dergelijke tv-programma's kunnen alleen op voorwaarde dat de tv-makers de principes respecteren die door de rechtbanken worden gehanteerd.

De telles programmes de télévision ne peuvent être produits que si les réalisateurs respectent les principes appliqués par les tribunaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgifte van tv-programma' ->

Date index: 2022-12-25
w