Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Directie Waterwegen Doornik
Doornik
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "doornik dat sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Directie Waterwegen Doornik

Direction des voies hydrauliques de Tournai


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk met name aan Bergen en Doornik. 5. Hoeveel criminelen werden er sinds 2016 het land uitgezet?

Je pense notamment à Mons et à Tournai. 5. Depuis 2016, combien de délinquants ont-ils été expulsés de notre territoire?


De Onze-Lieve-Vrouwekathedraal in Doornik, die eigendom is van de provincie Henegouwen, staat op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. Sinds 2007 loopt er een restauratieprogramma, dat van start ging in het Romaanse gedeelte; momenteel is het transept aan de beurt.

La Cathédrale Notre-Dame de Tournai, propriété de la province du Hainaut, fait l'objet depuis 2007 d'un programme de restauration qui a débuté par la partie romane et qui se poursuit actuellement au niveau du transept.


Meerdere treingebruikers hebben me gemeld dat de reisduur tussen het station Doornik en het station Cambron-Casteau, de halte die door bezoekers van Pairi Daiza wordt gebruikt, sinds de invoering van de nieuwe dienstregeling langer is geworden.

Il m'est revenu de la part de plusieurs navetteurs que, depuis les nouveaux horaires, le temps de parcours entre la gare de Tournai et la gare de Cambron-Casteau, c'est-à-dire l'arrêt pour les personnes voulant se rendre au parc Pairi Daiza, s'est rallongé.


Sinds de 34 nieuwe hulpverleningszones werden ingevoerd, ontvangen bepaalde brandweerduikers - meer bepaald in Doornik, Namen en Luik - niet langer de premie die de gemeentelijke overheid waarvan zij tot voor de hervorming afhingen, uitbetaalde.

Depuis la mise en place des 34 nouvelles zones de secours, certains pompiers plongeurs, notamment ceux de Tournai, Namur et Liège, ne perçoivent plus la prime que leur octroyait le pouvoir communal dont ils dépendaient avant la réforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 16 februari 2015 was er tussen Rijsel en Doornik geen treinverkeer mogelijk als gevolg van een elektriciteitsprobleem op het Franse net.

Depuis le 16 février 2015, aucun train ne circulait entre Lille et Tournai à cause d'une anomalie électrique sur l'infrastructure française.


Overwegende dat de benoeming van de heer Guy Petit, die aangewezen is voor zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer, gerechtvaardigd is door het feit dat hij licentiaat in ziekenhuisbeheer is, dat hij sinds 1987 arrondissementscommissaris van Doornik-Aat is en dat hij in die hoedanigheid belast werd met de controle op de psychiatrische ziekenhuizen toen ze onder de federale overheid ressorteerden en dat hij als arrondissementscommissaris meer bepaald belast is met opdrachten van burgerlijke veiligheid, o.a. in verband met geneeskunde, zoals de betrekkingen met de hygiëne-inspectie, de medische wachtdiensten, het tot stand brengen van de functie van psycho-sociaal-manager en van directeur van de medische noodhulpdiensten, de opstelling van ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne M. Guy Petit, sa nomination en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de gestion hospitalière est justifiée par le fait qu'il est licencié en gestion hospitalière, qu'il est commissaire d'arrondissement de Tournai-Ath depuis 1987 et, à ce titre, a été chargé de contrôler les hôpitaux psychiatriques quand ils dépendaient de l'autorité fédérale et, qu'en sa qualité de commissaire d'arrondissement, il est plus particulièrement chargé de missions de sécurité civile, touchant notamment à la discipline médicale, telle que les relations avec l'inspection d'hygiène, les gardes médicales, la mise en place de la fonction de psycho-social-manager et de directeur des secours médicaux d'urgen ...[+++]


Overwegende dat de heer Sébastien Choquet, maatschappelijk assistent, sinds 2003 directeur is van de « Centrale de services à domicile » van Doornik-Aat;

Considérant que M. Sébastien Choquet, assistant social, est depuis 2003 le directeur de la Centrale de services à domicile de Tournai-Ath;


Overwegende dat Claudine Sohie wegens haar grondige kennis van de sector (psycholoog en analist van vorming, sinds meer dan 15 jaar lid van de ploeg van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg van de streek van Doornik) en wegens het dynamisme waarmee ze « Citadelle », een netwerk voor hulpverlening inzake toxicomanie, in Doornik heeft opgericht, blijkbaar over de nodige kwaliteiten beschikt om de functie van voorzitster van de Gewestelijke raad van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg te vervullen;

Considérant qu'en ce qui concerne le président du Conseil régional des services de santé mentale, Claudine Sohie, en raison de sa connaissance approfondie du secteur (psychologue et analyste de formation, membre de l'équipe du Service de santé mentale du tournaisis depuis plus de quinze ans) et du dynamisme avec lequel elle a inséré le réseau d'aide en toxicomanie Citadelle à Tournai, paraît présenter toutes les qualités requises pour exercer une telle fonction;


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, gegeven op 24 juni 2002, is ten verzoeke van Mevr. della Longa, Lauriana, wonende te 7500 Doornik, rue Général Piron 11/2, de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van de heer Gattesco, Andriano, geboren te Haine-Saint-Paul op 17 mei 1953, laatst woonachtig te 7130 Binche, avenue Wanderpepen 1, en van ambtswege geschrapt sinds 1 augustus 1988.

Un jugement du tribunal de première instance de Charleroi, rendu le 24 juin 2002, à la requête de Mme della Longa, Lauriana, domiciliée à 7500 Tournai, rue Général Piron 11/2, a déclaré l'absence de M. Gattesco, Andriano, né à Haine-Saint-Paul le 17 mai 1953, ayant demeuré en dernier lieu à 7130 Binche, avenue Wanderpepen 1, et radié d'office depuis le 1 août 1988.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die sinds 20 september 1999 onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik ressorteren.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à partir du 20 septembre 1999 à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doornik dat sinds' ->

Date index: 2022-03-11
w