Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorslaand " (Nederlands → Frans) :

De Dag van de talen was een doorslaand succes.

La journée européenne des langues a connu un succès retentissant.


Recente regeringsmaatregelen voorzien inlevering op de kinderbijslagen, waartegen bijvoorbeeld de Bond van Grote en Jonge Gezinnen zich, met doorslaande argumenten, verzet.

Des mesures gouvernementales récentes prévoient une réduction pour les allocations familiales, mesure qui a fait l'objet d'une opposition fondée sur des arguments décisifs, par le Bond van Grote en Jonge Gezinnen.


1. Blijft de regering en de minister van Sociale Zaken ongevoelig voor al die doorslaande argumenten ?

1. Le gouvernement et le ministre des Affaires sociales restent-ils insensibles à tous ces bons arguments ?


S. overwegende dat Fair Trade een doorslaand succes is dat echter te weinig juridische bescherming geniet, en dat daardoor het risico bestaat dat het concept kan worden misbruikt door bedrijven die zich op de Fair Trade-markt begeven zonder aan de relevante criteria te voldoen; dat hierdoor de voordelen voor de arme en gemarginaliseerde producenten in ontwikkelingslanden kunnen afnemen, de transparantie voor consumenten kan verminderen en afbreuk kan worden gedaan aan hun recht op juiste productinformatie,

S. considérant que, compte tenu du succès du Commerce équitable et de l'absence d'une protection juridique, le risque existe que ce concept soit détourné par des entreprises qui entrent sur le marché du Commerce équitable sans se conformer aux critères pertinents; que cette situation peut amoindrir les avantages pour les producteurs pauvres et marginalisés des pays en développement, réduire également la transparence pour les consommateurs et enfreindre leur droit à une information appropriée sur les produits,


S. overwegende dat Fair Trade een doorslaand succes is dat echter te weinig juridische bescherming geniet, en dat daardoor het risico bestaat dat het concept kan worden misbruikt door bedrijven die zich op de Fair Trade-markt begeven zonder aan de relevante criteria te voldoen; dat hierdoor de voordelen voor de arme en gemarginaliseerde producenten in ontwikkelingslanden kunnen afnemen, de transparantie voor consumenten kan verminderen en afbreuk kan worden gedaan aan hun recht op juiste productinformatie,

S. considérant que, compte tenu du succès du commerce équitable et de l'absence d'une protection juridique, le risque existe que ce concept soit détourné par des entreprises qui entrent sur le marché du commerce équitable sans se conformer aux critères pertinents; que cette situation peut amoindrir les avantages pour les producteurs pauvres et marginalisés des pays en développement, réduire également la transparence pour les consommateurs et enfreindre leur droit à une information appropriée sur les produits,


De uitvoering van de Aanbeveling 98/561/EG van de Raad van 24 september 1998 betreffende Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs is , zoals uit het verslag van de Commissie van 30 september 2004 blijkt, een doorslaand succes. Om het Europees hoger onderwijs voor de Europese burgers en studenten en academici uit andere werelddelen transparanter en vertrouwenwekkender te maken, moet evenwel nog meer verbetering in de prestaties van het Europees hoger onderwijs worden gebracht, met name op het punt van kwaliteit.

Bien que la mise en œuvre de la recommandation 98/561/CE du Conseil du 24 septembre 1998 sur la coopération européenne visant à la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur ait été un net succès, comme l'a montré le rapport de la Commission du 30 septembre 2004, il reste nécessaire d'améliorer les performances de l'enseignement supérieur européen, notamment en ce qui concerne la qualité, pour que cet enseignement devienne plus transparent et plus fiable aux yeux des citoyens européens, ainsi que des étudiants et des universitaires des autres continents.


De uitvoering van de Aanbeveling 98/561/EG van de Raad van 24 september 1998 betreffende Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs is (3), zoals uit het verslag van de Commissie van 30 september 2004 blijkt, een doorslaand succes. Om het Europees hoger onderwijs voor de Europese burgers en studenten en academici uit andere werelddelen transparanter en vertrouwenwekkender te maken, moet evenwel nog meer verbetering in de prestaties van het Europees hoger onderwijs worden gebracht, met name op het punt van kwaliteit.

Bien que la mise en œuvre de la recommandation 98/561/CE du Conseil du 24 septembre 1998 sur la coopération européenne visant à la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur (3) ait été un net succès, comme l'a montré le rapport de la Commission du 30 septembre 2004, il reste nécessaire d'améliorer les performances de l'enseignement supérieur européen, notamment en ce qui concerne la qualité, pour que cet enseignement devienne plus transparent et plus fiable aux yeux des citoyens européens, ainsi que des étudiants et des universitaires des autres continents.


(1) De uitvoering van de Aanbeveling 98/561/EG van de Raad van 24 september 1998 betreffende Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs is , zoals uit het verslag van de Commissie van 30 september 2004 blijkt, een doorslaand succes. Om het Europees hoger onderwijs voor de Europese burgers en studenten en academici uit andere werelddelen transparanter en vertrouwenwekkender te maken, moet evenwel nog meer verbetering in de prestaties van het Europees hoger onderwijs worden gebracht, met name op het punt van kwaliteit .

(1) Bien que l'application de la recommandation 98/561/CE du Conseil du 24 septembre 1998 sur la coopération européenne visant à la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur ait été un net succès, comme l'a montré le rapport de la Commission du 30 septembre 2004 , il reste nécessaire d'améliorer les performances de l'enseignement supérieur européen, en particulier en vue d'assurer un haut niveau de qualité, pour que cet enseignement devienne plus transparent et plus fiable aux yeux des citoyens européens et des étudiants et universitaires des autres continents.


(1) De uitvoering van de Aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 betreffende Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs is, zoals uit het verslag van de Commissie van 30 september 2004 blijkt, een doorslaand succes. Om het Europees hoger onderwijs voor de Europese burgers en studenten en academici uit andere werelddelen transparanter en vertrouwenwekkender te maken, moet evenwel nog meer verbetering in de prestaties van het Europees hoger onderwijs worden gebracht.

(1) Bien que l’application de la recommandation du Conseil du 24 septembre 1998 sur la coopération européenne visant à la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur ait été un net succès, comme l'a prouvé le rapport de la Commission du ., il reste nécessaire d'améliorer les performances de l'enseignement supérieur européen pour que ce dernier devienne plus transparent et plus fiable aux yeux des citoyens européens et des étudiants et universitaires des autres continents.


(1) De uitvoering van de Aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 betreffende Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs is, zoals uit het verslag van de Commissie van 30 september 2004 (COM(2004)0642) blijkt, een doorslaand succes. Om het Europees hoger onderwijs voor de Europese burgers en studenten en academici uit andere werelddelen transparanter en vertrouwenwekkender te maken, moet evenwel nog meer verbetering in de prestaties van het Europees hoger onderwijs worden gebracht, met name op het punt van kwaliteit.

(1) Bien que l’application de la recommandation du Conseil du 24 septembre 1998 sur la coopération européenne visant à la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur ait été un net succès, comme l'a prouvé le rapport de la Commission du 30 septembre 2004 (COM(2004)620), il reste nécessaire d'améliorer les performances de l'enseignement supérieur européen, en particulier en vue d'assurer un haut niveau de qualité, pour que ce dernier devienne plus transparent et plus fiable aux yeux des citoyens européens et des étudiants et universitaires des autres continents.




Anderen hebben gezocht naar : doorslaand     trade een doorslaand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorslaand' ->

Date index: 2021-11-16
w