Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorstroomopeningen worden " (Nederlands → Frans) :

De waarden vermeld in tabel 2 van de norm NBN D50-001 moeten beschouwd worden als vuistregel om de grootteorde van de doorstroomopeningen in te schatten".

Les valeurs visées au tableau 2 de la norme NBN D50-001 doivent être considérées comme des valeurs directrices pour estimer la hauteur approximative des ouvertures de transfert d'air".


De doorstroomopeningen worden gedimensioneerd voor een maximaal drukverschil van 10 Pa indien minstens 1 van de 2 ruimten die ze bedienen voorzien is van een mechanisch ventilatiesysteem.

Les dispositifs de transfert d'air montés en intérieur sont dimensionnés pour une différence de pression maximale de 10 Pa si un des deux espaces au moins qu'elles desservent est pourvu d'un système de ventilation mécanique.


Indien specifieke normen ontbreken, gebeurt de bepaling van de druk-debiet relatie van de toevoeropeningen voor natuurlijke ventilatie systemen, van de toevoeropeningen voor mechanische afvoerventilatiesystemen en van de doorstroomopeningen volgens de norm NBN EN 13141-1.

En l'absence de normes spécifiques, la détermination de la relation pression-débit des bouches d'alimentation pour systèmes de ventilation naturelle, des bouches d'alimentation pour systèmes de ventilation mécanique simple flux par extraction et des dispositifs de transfert d'air montés en intérieur s'effectue selon la norme NBN EN 13141-1.


3° in punt 1.4.2 wordt de zin « Indien een ruimte met residentiële bestemming een woonkamer, slaapkamer, studeerkamer of speelkamer is, dan worden voor de bepaling van het afvoerdebiet enkel de doorstroomopeningen (incl. spleten van binnendeuren) beschouwd». vervangen door de zin « In een ruimte met residentiële bestemming waar verplichte toevoer van buitenlucht is en in een woonkamer of analoge ruimte, worden voor de bepaling van het afvoerdebiet alleen de doorstroomopeningen (inclusief spleten van binnendeuren) beschouwd.

3° dans le point 1.4.2, la phrase « Si une pièce à destination résidentielle est une salle de séjour, une chambre à coucher, un bureau ou une salle de jeux, seules les ouvertures de transfert (y compris les fentes des portes intérieures) sont prises en compte pour la détermination du débit d'évacuation.


4° in punt 2.4.2 wordt de zin « Indien in een ruimte met residentiële bestemming er verplichte afvoer rechtstreeks naar buiten is, dan worden voor de bepaling van het toevoerdebiet enkel de doorstroomopeningen (inclusief spleten van binnendeuren) beschouwd». vervangen door de zin « Indien in een ruimte met residentiële bestemming er verplichte afvoer rechtstreeks naar buiten is, dan worden voor de bepaling van het toevoerdebiet ...[+++]

4° dans le point 2.4.2, la phrase « Si une évacuation obligatoire directe à l'extérieur est présente dans une pièce à destination résidentielle, seules les ouvertures de transfert (y compris les fentes des portes intérieures) sont prises en compte pour la détermination du débit d'amenée. » est remplacée par la phrase « Si une évacuation obligatoire directe à l'extérieur est présente dans une pièce à destination résidentielle, seules les ouvertures de transfert (y compris les fentes de portes intérieures) sont prises en compte pour la détermination du débit d'amenée.


6° in punt 2.4.3 wordt de zin « Indien een ruimte met residentiële bestemming een woonkamer, slaapkamer, studeerkamer of speelkamer is, dan worden voor de bepaling van het afvoerdebiet enkel de doorstroomopeningen (incl. spleten van binnendeuren) beschouwd». vervangen door de zin « In een ruimte met residentiële bestemming waar verplichte toevoer van buitenlucht is en in een woonkamer of analoge ruimte, worden voor de bepaling van het afvoerdebiet alleen de doorstroomopeningen (inclusief spleten van binnendeuren) beschouwd.

6° dans le point 2.4.3, la phrase « Si une pièce à destination résidentielle est une salle de séjour, une chambre à coucher, un bureau ou une salle de jeux, seules les ouvertures de transfert (y compris les fentes des portes intérieures) sont prises en compte pour la détermination du débit d'évacuation. » est remplacée par la phrase « Si une alimentation obligatoire en air extérieur est présente dans une pièce à destination résidentielle et dans une salle de séjour ou une pièce analogue, seules les ouvertures de transfert (y compris les fentes de portes intérieures) sont prises en compte pour la détermination du débit d'amenée.




Anderen hebben gezocht naar : doorstroomopeningen     moeten beschouwd worden     doorstroomopeningen worden     specifieke normen     enkel de doorstroomopeningen     dan worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorstroomopeningen worden' ->

Date index: 2023-06-05
w