Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen
Doorsturen van oproepen
Oproeproutering
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen

Traduction de «doorsturen van besluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen








doorsturen van oproepen | oproeproutering

routage d'appels


correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen

rediriger du courrier vers différents services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker heeft zich er in de Kamer ook toe verbonden een studie te verrichten met betrekking tot de fax. Nu kunnen er zich problemen voordoen, bijvoorbeeld bij het per fax doorsturen van besluiten als de griffie is gesloten.

Il s'est aussi engagé à la Chambre à effectuer une étude concernant le fax. Actuellement, des problèmes peuvent survenir, par exemple en ce qui concerne l'envoi par fax de décisions, si le greffe est fermé.


Spreker heeft zich er in de Kamer ook toe verbonden een studie te verrichten met betrekking tot de fax. Nu kunnen er zich problemen voordoen, bijvoorbeeld bij het per fax doorsturen van besluiten als de griffie is gesloten.

Il s'est aussi engagé à la Chambre à effectuer une étude concernant le fax. Actuellement, des problèmes peuvent survenir, par exemple en ce qui concerne l'envoi par fax de décisions, si le greffe est fermé.


Om deze controle mogelijk te maken moeten de Brusselse plaatselijke besturen alle besluiten die betrekking hebben op benoemingen of bevorderingen naar de vice-gouverneur doorsturen (artikel 62, § 2, SWT).

Pour permettre le contrôle, les administrations locales bruxelloises doivent transmettre au vice-gouverneur toutes les décisions qui concernent des nominations ou des promotions (article 62, § 2, des lois coordonnées sur l'emploi des langues).


De dienst houdt zich bovendien bezig met tal van administratieve taken zoals het doorsturen van aanvragen voor diverse documenten aan de bevoegde autoriteiten (bijvoorbeeld gerechtelijke stukken, attesten, tenlastenemingen, toegangspassen luchthaven), het behandelen van verzoeken in verband met geschillen, het verstrekken van CD-nummerplaten (diplomatieke nummerplaten) en de afgifte van speciale identiteitskaarten aan diplomaten en andere leden van de zendingen, alsmede aan hun gezinsleden. De afgifte van voornoemde kaarten gebeurt met inachtneming van het Verdrag van Wenen van 1961 en van welbepaalde koninklijke ...[+++]

Le service s'occupe en outre de « multiples tâches administratives » telles que « la transmission des demandes de documents divers auprès des autorités compétentes (plis judiciaires, attestations, prises en charge, permis d'accès à l'aéroport), le traitement de requêtes relatives aux litiges, l'octroi de plaques d'immatriculation CD (diplomatiques) et la délivrance des cartes d'identité spéciales aux diplomates et autres membres des missions, ainsi qu'aux membres de leur famille; les conditions de délivrance de ces cartes découlent de la Convention de Vienne de 1961 et d'arrêtés royaux spécifiques».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de wet van 1970 zowel betrekking heeft op de meetwerktuigen als op hun combinaties, omvatten de besluiten niet de " meetsystemen" bestaande uit niet alleen een combinatie van meetinstrumenten maar ook uit systemen voor het verzamelen, verwerken en doorsturen van gegevens, die rechtstreeks aan deze instrumenten gekoppeld zijn, en uit hun toebehoren.

Bien que la loi de 1970 concerne tant les instruments de mesure que leurs combinaisons, les arrêtés ne couvrent pas, quant à eux, les " systèmes de mesure" constitués non seulement d'une combinaison d'instruments de mesure mais aussi des systèmes d'acquisition, de traitement et de transmission des données directement couplés à ces instruments et de tous leurs accessoires.


De Kanselarij van de Eerste Minister zal de goedgekeurde besluiten viseren, dateren, stempelen en doorsturen naar de betrokken betalingsdienst die pas na ontvangst van de geviseerde besluiten de betaling mag uitvoeren.

La Chancellerie du Premier Ministre visera, datera, estampillera les arrêtés approuvés et les renverra au service de paiement concerné qui seulement après réception des arrêtés visés pourra effectuer les paiements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorsturen van besluiten' ->

Date index: 2023-01-14
w