Het is al met al dringend noodzakelijk dat we een wetgevingskader creëren dat voor de hele Europese Unie gelijk is en het is absoluut noodzakelijk te werken aan een doelmatige samenwerking tussen de landen van oorsprong, doorvoer en bestemming, want we staan voor een grootschalig crimineel verschijnsel waarvan de netwerken veelal verbonden zijn met de georganiseerde misdaad.
Il est donc urgent de nous doter d’un cadre juridique commun pour toute l’Union européenne et essentiel d’assurer une coopération plus efficace entre les pays d’origine, de transit et de destination, parce que nous sommes ici face à un phénomène aux proportions immenses, dont les réseaux sont généralement associés à la criminalité organisée.