Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
Het doorzenden van partijen
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Uitlenen van een document
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Traduction de «doorzenden van dossiers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand

Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaire






medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot gaat de Medische Inspectie sinds 2001 in op alle klachten inzake ongewenst seksueel gedrag en pesterijen op het werk. Daarbij wordt er gebruikt gemaakt van de juridische instrumenten die er op dit moment in dit domein voorhanden zijn (de wet rond welzijn op het werk en het doorzenden van de dossiers naar de rechtbanken).

Enfin, depuis 2001, l'Inspection Médicale répond à toutes les plaintes en matière de harcèlement sur les lieux du travail en utilisant les outils légaux existants à ce jour (loi sur le Bien-être au travail, et la transmission des dossiers aux tribunaux) dans ce domaine.


Enerzijds ondervindt de Dienst Vreemdelingenzaken chronisch problemen om de massa van aanvragen die worden doorgezonden door de posten te verwerken, en dit ten gevolge van de beperkte middelen en het gebrek aan personeel. Anderzijds moet men aan de behandelingstijd van een aanvraag natuurlijk ook de termijnen meerekenen die nodig zijn voor het doorzenden van de dossiers, alsook beseffen dat een visumaanvraag voor verblijf in België het onderzoek van specifieke documenten vereist (zoals van burgerlijke staat in het geval van gezinshereniging, in verband met de scholing van de betrokkene in het geval van een aanvraag voor studies).

D'une part, en raison de moyens limités et d'un manque de personnel, l'Office des étrangers éprouve chroniquement des difficultés pour gérer la masse des demandes que lui soumettent nos postes à l'étranger, d'autre part, au délai de traitement il faut bien sûr ajouter les délais de transmission des dossiers étant entendu que les demandes de visa en vue de résider en Belgique nécessitent l'examen de documents spécifiques ­ d'état civil dans le cadre du regroupement familial, liés à la scolarité du demandeur dans le cadre des demandes d ...[+++]


Het feit dat de aangestelde niet belast is met de opvolging en de controle van het doorzenden van gegevens naar buitenlandse contactpunten verhindert hem helemaal niet een algemeen zicht te hebben op de manier waarop het geheel van doorzending, beheer van dossiers, verwijdering van gegevens etc.geleid wordt door de beheerder van de nationale gegevensbanken.

Le fait que le préposé ne soit pas chargé du suivi et du contrôle des transmissions des données vers les points de contact étrangers ne l'empêche nullement d'avoir un regard critique sur la manière dont l'ensemble du travail de communication, de gestion des dossiers, d'effacement des données etc.est mené par le gestionnaire des banques de données nationales.


70. verzoekt de Commissie nogmaals een instrument in te voeren voor de uitwisseling van informatie tussen OLAF en de lidstaten over de follow-up van communautaire onderzoeken op het gebied van fraudebestrijding; verzoekt de Commissie met name te waarborgen dat de nationale juridische autoriteiten OLAF door middel van voortgangsverslagen op gezette tijden op de hoogte stellen van de resultaten van de juridische stappen die zij naar aanleiding van het doorzenden van dossiers door OLAF hebben genomen bij de bestrijding van fraude in de Gemeenschappen;

70. invite à nouveau la Commission à mettre en place un mécanisme d'échange d'information entre l'OLAF et les États membres, sur les suites données aux enquêtes communautaires anti-fraude; invite en particulier la Commission à assurer que les autorités judiciaires nationales informent l'OLAF régulièrement, sur la base d'un rapport de progrès, des résultats de l'action judiciaire menée dans la lutte contre la fraude communautaire, suite à la transmission des dossiers de l'OLAF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. verzoekt de Commissie nogmaals een instrument in te voeren voor de uitwisseling van informatie tussen OLAF en de lidstaten over de follow-up van communautaire onderzoeken op het gebied van fraudebestrijding; verzoekt de Commissie met name te waarborgen dat de nationale juridische autoriteiten OLAF door middel van voortgangsverslagen op gezette tijden op de hoogte stellen van de resultaten van de juridische stappen die zij naar aanleiding van het doorzenden van dossiers door OLAF hebben genomen bij de bestrijding van fraude in de Gemeenschappen;

73. invite à nouveau la Commission à mettre en place un mécanisme d'échange d'information entre l'OLAF et les États membres, sur les suites données aux enquêtes communautaires anti-fraude; invite en particulier la Commission à assurer que les autorités judiciaires nationales informent l'OLAF régulièrement, sur la base d'un rapport de progrès, des résultats de l'action judiciaire menée dans la lutte contre la fraude communautaire, suite à la transmission des dossiers de l'OLAF;


Indien er sinds het beëindigen van de vorige asielprocedure nieuwe elementen voorhanden zijn die de toekenning van de vluchtelingenstatus zouden kunnen verantwoorden, zal de Dienst Vreemdelingenzaken het dossier doorzenden aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen en wordt de materiële hulp opnieuw gewaarborgd.

Si, depuis l'issue de la procédure d'asile précédente, de nouveaux éléments susceptibles de justifier l'octroi du statut de réfugié apparaissent, l'Office des étrangers transmettra le dossier au Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides et l'aide matérielle sera à nouveau garantie.


b) het analyseren van de verslagen en evaluaties van de dossiers voor werken in ziekenhuizen en medisch-sociale inrichtingen en het doorzenden ervan aan de betrokken Directies, zo nodig, vergezeld van de aangepaste informaties en commentaren;

b) analysant les rapports et évaluations des dossiers de travaux des bâtiments hospitaliers et médico-sociaux et en les transmettant aux Directions concernées, accompagnés, au besoin, des informations et commentaires adéquats;


Wanneer de veiligheidszone aan de in onderstaande tabel vermelde voorwaarden voldoet kan het samenstellen en doorzenden van het dossier worden uitgesteld tot de Minister die Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, of het B.I. P.T., of een ambtenaar die belast is met het toezicht op de uitvoering van de bepalingen van dit besluit, hierom schriftelijk verzoekt.

Lorsque la zone de sécurité satisfait aux conditions reprises dans le tableau ci-dessous, la composition et l'envoi du dossier peuvent être reportés jusqu'à ce que le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, l'I. B.P.T. ou un fonctionnaire chargé de contrôler l'exécution des dispositions du présent arrêté en fasse la demande par écrit.


Enerzijds ondervindt de Dienst Vreemdelingenzaken chronisch problemen om de massa van aanvragen die worden doorgezonden door de posten te verwerken, en dit ten gevolge van de beperkte middelen en het gebrek aan personeel. Anderzijds moet men aan de behandelingstijd van een aanvraag natuurlijk ook de termijnen meerekenen die nodig zijn voor het doorzenden van de dossiers, alsook beseffen dat een visumaanvraag voor verblijf in België het onderzoek van specifieke documenten vereist (zoals van burgerlijke staat in het geval van gezinshereniging, in verband met de scholing van de betrokkene in het geval van een aanvraag voor studies).

D'une part, en raison de moyens limités et d'un manque de personnel, l'Office des étrangers éprouve chroniquement des difficultés pour gérer la masse des demandes que lui soumettent nos postes à l'étranger, d'autre part, au délai de traitement il faut bien sûr ajouter les délais de transmission des dossiers étant entendu que les demandes de visa en vue de résider en Belgique nécessitent l'examen de documents spécifiques ­ d'état civil dans le cadre du regroupement familial, liés à la scolarité du demandeur dans le cadre des demandes d ...[+++]


De maatregel beoogt een efficiënte gezondheidszorg door middel van een centraal medisch dossier dat het doorzenden van informatie en het doorverwijzen van patiënten moet vergemakkelijken.

La mesure vise à l'efficacité des soins de santé par la tenue d'un dossier médical central qui doit faciliter la transmission d'informations et l'envoi de patients chez le spécialiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorzenden van dossiers' ->

Date index: 2023-03-06
w