20. Alvorens gemeenschappelijk standpunten door te sturen tracht de Raad in overleg met Europees Parlement en Commissie de datum van doorzending te behandelen om te zorgen voor een zo groot mogelijke doelmatigheid van de wetgevingsprocedure tijdens de tweede lezing.
20. Avant de procéder à la transmission de la position commune, le Conseil s'efforce d'examiner, en consultation avec le Parlement européen et la Commission, la date de cette transmission, afin de garantir que la procédure législative en deuxième lecture se déroule avec la plus grande efficacité.