Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waterbouwkundige micro-projecten in de dorpen
Waterbouwkundige microprojecten in de dorpen

Vertaling van "dorpen zijn verdreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bindingsfout door aangesmolten maar niet verdreven oxydelaag

collage blanc


waterbouwkundige microprojecten in de dorpen

micro-hydraulique villageoise


waterbouwkundige micro-projecten in de dorpen

micro-hydraulique villageoise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Lionel Vandenberghe verwijst naar een rapport van de Europese Unie volgens hetwelk 380 000 koerden uit hun dorpen zijn verdreven.

M. Lionel Vandenberghe se réfère à un rapport discuté à l'échelle de l'Union européenne, selon lequel 380 000 Kurdes ont été chassés de leurs villages.


De heer Lionel Vandenberghe verwijst naar een rapport van de Europese Unie volgens hetwelk 380 000 koerden uit hun dorpen zijn verdreven.

M. Lionel Vandenberghe se réfère à un rapport discuté à l'échelle de l'Union européenne, selon lequel 380 000 Kurdes ont été chassés de leurs villages.


In totaal zijn 1,4 miljoen kinderen uit hun dorpen verdreven in de regio rond het Tsjaadmeer.

Au total 1,4 million d'enfants ont été chassés de chez eux dans la région du Lac Tchad.


M23 en de FARDC hebben op 24 en 25 juli 2012 om de controle van verschillende steden en dorpen in Oost-Congo gestreden; M23 heeft de FARDC op 26 juli 2012 in Rumangabo aangevallen; M23 heeft de FARDC op 17 november 2012 uit Kibumba verdreven, en op 20 november 2012 de controle over Goma verworven.

Le M23 et les FARDC se sont affrontés pour prendre le contrôle de plusieurs villes et villages dans l'est de la RDC, les 24 et 25 juillet 2012; le M23 a attaqué les FARDC à Rumangabo, le 26 juillet 2012, les a boutées hors de Kibumba le 17 novembre 2012 et a pris le contrôle de Goma le 20 novembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M23 en de FARDC hebben op 24 en 25 juli om de controle van verschillende steden en dorpen in Oost-Congo gestreden; M23 heeft de FARDC op 26 juli 2012 in Rumangabo aangevallen; M23 heeft de FARDC op 17 november 2012 uit Kibumba verdreven, en op 20 november 2012 de controle over Goma verworven.

Le M23 et les FARDC se sont affrontés pour prendre le contrôle de plusieurs villes et villages dans l'est de la RDC, les 24 et 25 juillet 2012; le M23 a attaqué les FARDC à Rumangabo le 26 juillet 2012, les a boutées hors de Kibumba le 17 novembre 2012 et a pris le contrôle de Goma le 20 novembre 2012.


19. veroordeelt de behandeling van minderheden zoals de Koerden, die 9% van de totale bevolking uitmaken en die gediscrimineerd en lastiggevallen worden vanwege hun godsdienst en etnische achtergrond, en de bewoners van de streek rond de stad Ahwaz, de hoofdstad van de overwegend Arabische provincie Khuzestan, die volgens verklaringen van Miloon Kothari, speciaal rapporteur van de VN inzake adequate huisvesting, uit hun dorpen worden verdreven;

19. condamne le traitement réservé aux minorités, notamment les Kurdes, qui représentent 9% du total de la population et qui sont victimes de discrimination et de persécution en raison de leurs croyances religieuses ou de leur origine ethnique, ainsi que les habitants de la région environnant Ahwaz, capitale provinciale de la province du Khusestan à dominance ethnique arabe, lesquels, d'après les indications de Miloon Kothari, rapporteur des Nations unies sur le logement, sont déplacés de leurs villages;


17. veroordeelt de behandeling van minderheden zoals de Koerden, die 9% van de totale bevolking uitmaken en die gediscrimineerd en lastiggevallen worden vanwege hun godsdienst en etnische achtergrond, en de bewoners van de streek rond de stad Ahwaz, de hoofdstad van de overwegend Arabische provincie Khuzestan, die volgens verklaringen van Miloon Kothari, VN-rapporteur inzake Adequate Huisvesting, uit hun dorpen worden verdreven;

17. condamne le traitement réservé aux minorités, notamment les Kurdes, qui représentent 9% du total de la population et qui sont victimes de discrimination et de persécution en raison de leurs croyances religieuses ou de leur origine ethnique, ainsi que les habitants de la région environnant Ahwaz, capitale provinciale de la province du Khusestan à dominance ethnique arabe, lesquels, d'après les indications de Miloon Kothari, rapporteur des Nations unies sur le logement, sont déplacés de leurs villages;


C. overwegende dat er ook verkrachtingen in kampen voor ontheemden plaatsvinden, waar veel burgers een toevlucht voor de gevechtshandelingen zoeken, die in 2007 alleen al meer dan 400 000 personen uit hun huizen en dorpen verdreven hebben,

C. considérant que des viols sont également commis dans les camps de personnes déplacées, où de nombreux civils se sont réfugiés pour se protéger des combats qui ont amené plus de 400 000 personnes à quitter leurs foyers et villages pour la seule année 2007 ;


H. overwegende dat de Azeri, de grootste etnische minderheid in Iran, in mei 2006 in het openbaar werden beledigd doordat zij op spotprenten in een dagblad van de overheid werden afgebeeld als etnische minderheidsgroepering; overwegende dat andere minderheden nog steeds worden gediscrimineerd en lastig gevallen wegens hun godsdienstige of etnische achtergrond, bij voorbeeld de Koerden en de bewoners van het gebied rond de stad Ahwaz, de provinciehoofdstad van de Khuzestan waar etnische Arabieren de dienst uitmaken - deze worden bij voorbeeld uit hun dorpen verdreven aldus de verklaringen van Miloon Khotari, speciaa ...[+++]

H. considérant que les Azéris, qui représentent la principale minorité ethnique en Iran, ont été ouvertement offensés, en tant que groupement ethnique minoritaire, par des caricatures publiées par un quotidien d'État en mai 2006; considérant que d'autres minorités continuent à être victimes de discrimination et de harcèlement en raison de leur appartenance religieuse ou ethnique comme les Kurdes et les habitants de la région d'Ahwaz, la capitale de la province du Khouzestan à majorité arabe, qui sont par exemple déplacés de leur village, selon les déclarations de Miloon Kothari, rapporteur spécial sur le logement adéquat de l'UNHCR; c ...[+++]


H. overwegende dat de Azeri, de grootste etnische minderheid in Iran, in mei 2006 in het openbaar als etnische minderheidsgroepering werden beledigd doordat zij op spotprenten in een dagblad van de overheid werden afgebeeld; overwegende dat andere minderheden nog steeds worden gediscrimineerd en lastig gevallen wegens hun godsdienstige of etnische achtergrond, bij voorbeeld de Koerden en de bewoners van het gebied rond de stad Ahwaz, de provinciehoofdstad van de Khuzestan waar etnische Arabieren de dienst uitmaken - deze worden bij voorbeeld uit hun dorpen verdreven aldus de verklaringen van Miloon Khotari, speciaa ...[+++]

H. considérant que les Azéris, qui représentent la principale minorité ethnique en Iran, ont été ouvertement offensés, en tant que groupement ethnique minoritaire, par des caricatures publiées par un quotidien d'État en mai 2006; considérant que d'autres minorités continuent à être victimes de discrimination et de harcèlement en raison de leur appartenance religieuse ou ethnique comme les Kurdes et les habitants de la région d'Ahwaz, la capitale de la province du Khouzestan à majorité arabe, qui sont par exemple déplacés de leur village, selon les déclarations de Miloon Kothari, rapporteur spécial des Nations unies sur le logement adéq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dorpen zijn verdreven' ->

Date index: 2024-02-06
w