Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossier al geagendeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Werd het dossier al geagendeerd op een vergadering van en bekrachtigd door het Overlegcomité? b) Wat is de stand van zaken met betrekking tot de uitwerking ervan?

3. a) Ce dossier a-t-il déjà été porté à l'ordre du jour d'une réunion du Comité de concertation et a-t-il déjà été entériné par cet organe? b) Où en est ce processus?


De dossiers vermeld op de agenda worden gerubriceerd onder " te behandelen in verzoening" of " te behandelen voor advies" telkenmale met vermelding van de naam van de indiener van het verzoek- of bezwaarschrift, de referentiefunctie waarover het gaat, de datum van indiening van het verzoek- of bezwaarschrift en de hoeveelste maal het dossier werd geagendeerd.

Les dossiers repris à l'ordre du jour seront classés en deux rubriques : " à traiter en conciliation" ou " à traiter pour avis" .


De dossiers vermeld op de agenda worden gerubriceerd onder " te behandelen in verzoening" of " te behandelen voor advies" telkenmale met vermelding van de naam van de indiener van het verzoek- of bezwaarschrift, de referentiefunctie waarover het gaat, de datum van indiening van het verzoek- of bezwaarschrift en de hoeveelste maal het dossier werd geagendeerd.

Les dossiers repris à l'ordre du jour seront classés en deux rubriques : " à traiter en conciliation" ou " à traiter pour avis" .


Het dossier zal nog vóór het zomerreces worden geagendeerd.

Le dossier sera encore mis à l'ordre du jour avant les vacances parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dossier gemeenschappelijke aankopen zal eerstdaags geagendeerd worden op de Ministerraad.

Le dossier achats communs sera présenté prochainement au Conseil des ministres.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.


Het ontwerp-koninklijk besluit wordt geagendeerd op de Ministerraad, gesigneerd door het Staatshoofd en tot slot gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. b) Ruim een tiental dossiers zijn hangende en een aantal instellingen zullen nog dit jaar een erkenningsaanvraag indienen.

Le projet d'arrêté royal est alors inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres, signé par le chef de l'État puis, enfin, publié au Moniteur belge. b) Plus d'une dizaine de dossiers sont en cours, sans compter que plusieurs institutions introduiront une demande d'agrément encore cette année.


Art. 30. Bij staking van stemmen wordt het dossier opnieuw geagendeerd op een volgende vergadering.

Art. 30. En cas de partage des voix, le dossier est remis à l'ordre du jour d'une prochaine réunion.


Deze dossiers worden geagendeerd door de voorzitter of door een daartoe door de Vlaamse regering gedelegeerd ambtenaar in overleg met de voorzitter.

Ces dossiers sont inscrits à l'agenda par le président ou par le fonctionnaire délégué à cet effet par le Gouvernement flamand en concertation avec le président.


Art. 17. § 1. De leden van de adviescommissie worden geacht, voor de bijeenkomsten, alle geagendeerde dossiers te hebben onderzocht en elk dossier individueel te hebben beoordeeld.

Art. 17. § 1. Les membres de la commission consultative sont censés avoir examiné tous les dossiers figurant à l'ordre du jour et jugé chaque dossier individuellement avant les réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier al geagendeerd' ->

Date index: 2022-08-02
w