Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "dossier die redelijkerwijze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft de analyse van het belang van de Unie dus uitgevoerd op basis van de elementen in het dossier die redelijkerwijze konden worden onderzocht en gekwantificeerd.

La Commission a donc procédé à l'analyse de l'intérêt de l'Union sur la base des éléments figurant au dossier qui pouvaient être raisonnablement étudiés et quantifiés.


2. Bij arrest nr. 233.609 d.d. 26 januari 2016 van de Raad van State zijn in artikel 71, vierde lid, van de algemene procedureregeling, de woorden "binnen een termijn van acht dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het overschrijvingsformulier" vernietigd op de grond dat het administratief dossier geen enkele rechtvaardiging bevat die het mogelijk maakt te begrijpen waarom de Koning een termijn van acht dagen heeft vastgesteld en dat het bijgevolg uitermate moeilijk vast te stellen is of de aangenomen maatregel redelijkerwijze gerechtvaardigd is ...[+++]

2. L'arrêt n° 233.609 du 26 janvier 2016 du Conseil d'Etat, qui a annulé, dans l'article 71, alinéa 4, du règlement général de procédure, les mots « dans un délai de huit jours à dater de la réception de la formule de virement », a motivé cette annulation en relevant que le dossier administratif ne contient aucune justification permettant de comprendre pourquoi le délai retenu par le Roi a été fixé à huit jours et qu'il est ainsi extrêmement difficile de déterminer si la mesure adoptée est raisonnablement justifiée (point 39 de l'arrêt).


Het al of niet voldoende kennen van de taal zal redelijkerwijze kunnen worden vastgesteld door de commissie, aan de hand van alle voorgaande elementen in het dossier.

La commission pourra constater si, raisonnablement, au vu de tous les éléments antérieurs du dossier, l'intéressé ne connaît pas suffisamment la langue.


Redelijkerwijze kan worden gesteld dat het aantal medische geschillen in België (met en zonder fout) niet meer dan 5 000 dossiers per jaar zou bedragen, althans gedurende de eerste jaren na de invoering van de regeling, wanneer men rekening houdt met een schadeloosstelling van de therapeutische ongevallen en de vergelijkende informatie over België en over het buitenland in aanmerking neemt aangezien een regeling die de fout niet aanvaardt, het aantal klachten gestaag doet toenemen.

Avec une indemnisation des accidents thérapeutiques, compte tenu des données belges et des comparaisons internationales, du fait qu'un système sans faute augmente le nombre de plaintes au fil du temps, on peut raisonnablement estimer que l'ensemble du contentieux médical en Belgique (avec et sans faute) ne dépasserait pas au maximum 5 000 dossiers par an, du moins au cours des premières années après la mise en place du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is dit verblijf officieel gekend, dan wordt voor het beoordelen van het dossier van de werkloze rekening gehouden met de feitelijke situatie en wordt de persoon die officieel niet gerechtigd is om in België te verblijven redelijkerwijze toch in aanmerking genomen als behorend tot het gezin.

Si la résidence est connue officiellement, l'ONEM tient compte, lors de l'évaluation du dossier du chômeur, de la situation de fait et la personne qui n'a officiellement pas le droit de résider en Belgique est logiquement considérée comme faisant quand même partie du ménage.


Deze machtigingen kunnen redelijkerwijze niet zo worden opgevat dat ze de bevoegdheid inhouden om te bepalen dat het dossier dat aan de veiligheidscommissie moet worden overgezonden " het gemotiveerd advies van gemeentelijke overheid inzake de noodzaak van een indoorradiodekking" moet bevatten, zoals het ontworpen artikel 8, § 1, tweede lid, 6°, luidt.

Elles ne peuvent raisonnablement être comprises comme englobant le pouvoir de prévoir que le dossier à transmettre à la commission de sécurité doit comprendre, selon les termes de l'article 8, § 1, alinéa 2, 6°, en projet, « l'avis motivé de l'autorité communale sur la nécessité d'une couverture radioélectrique interne ».


Waarborgbeheer NV kan er, eventueel op verzoek van de waarborghouder, in de gevallen dat zij er redelijkerwijze kan van uitgaan dat er, hetzij op vrijwillige basis, hetzij op gerechtelijk afgedwongen basis, uit handen van de onderneming, geen verdere betalingen als vermeld in paragraaf 2, te verwachten zijn, toe beslissen om een dossier voortijdig af te sluiten.

La « Waarborgbeheer NV » peut décider de clôturer un dossier prématurément, éventuellement sur la demande du bénéficiaire de la garantie, dans les cas où elle peut conclure raisonnablement qu'il n'y a plus de paiements, tels que visés au § 2, soit sur une base volontaire, soit demandés en justice, à attendre de la part de l'entreprise.


Waarborgbeheer NV kan, eventueel op verzoek van de waarborghouder, in de gevallen dat ze er redelijkerwijze van kan uitgaan dat er, hetzij op vrijwillige basis, hetzij op gerechtelijk afgedwongen basis, uit handen van de K.M.O. geen verdere betalingen als vermeld in § 2, te verwachten zijn, beslissen om een dossier voortijdig af te sluiten.

La Waarborgbeheer NV peut décider, éventuellement à la demande du bénéficiaire de la garantie, de clôturer un dossier prématurément, dans les cas où elle peut conclure raisonnablement qu'il n'y a plus de paiements tels que visés au § 2 à attendre de la part de la P.M.E., ni sur une base volontaire, ni exigés de droit.


Het lijkt dan ook redelijkerwijze aan te nemen, dat alle dossiers zullen beëindigd zijn binnen drie en een half jaar, op voorwaarde evenwel dat het effectief aan personeel constant blijft.

Il paraît raisonnable dès lors de penser que tous les dossiers seront terminés dans les trois ans et demi, à condition toutefois que l'effectif du personnel reste constant.


Overwegende dat redelijkerwijze kan worden verwacht dat het medisch dossier, of bepaalde elementen zoals inzonderheid het ontslagverslag, systematisch in electronisch vorm zullen worden bijgehouden, bewaard en overgemaakt; dat intussen deze mogelijkheid is voorzien in onderhavig besluit, en zelfs wordt aanbevolen, waarbij is gestipuleerd dat de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, de modaliteiten kan bepalen betreffende de electronische uitwisseli ...[+++]

Considérant que l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que le dossier médical ou certains de ses éléments, notamment le rapport de sortie, soit tenu, conservé et transmis sous forme électronique; qu'en attendant, cette possibilité est prévue dans le présent arrêté, lequel dispose que le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions peut fixer les modalités pratiques concernant l'échange électronique de données provenant du dossier médical; que les modalités précitées, afférentes à l'échange électronique de données et à tous les aspects qui y sont liées, notamment la structure des données, seront fixées dans le délai susment ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier die redelijkerwijze' ->

Date index: 2021-05-21
w