Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "dossier liep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dossier liep vast op het niveau van het Gentse Hof van Beroep, dat oordeelde dat Marokko geen adoptiewetgeving kent en dat er geen sprake van kan zijn om de Marokkaanse 'kafala' of voogdijregeling om te zetten in een Belgische adoptie, vermits voogdij juridisch gezien een heel andere rechtsfiguur is dan adoptie.

Le dossier a été rejeté par la Cour d'appel de Gand qui a estimé que le Maroc ne disposait pas d'une législation en matière d'adoption et qu'il ne pouvait être question d'assimiler la « kafala » ou règles de tutelle marocaines à une adoption belge puisque, d'un point de vue juridique, la tutelle constitue une formule juridique très différente de l'adoption.


Tot slot werd in de aanloop naar dit dossier onderzoek gevoerd, dat meer bepaald in 2009 en in 2014 (het Arcadis-onderzoek, dat liep van maart tot juni 2014) heeft geleid tot publieke raadplegingen, ofschoon het Verdrag van Espoo in dit geval niet van toepassing is » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/003, pp. 36-37).

Enfin, dans ce dossier, au stade préparatoire, des études ont été menées qui ont conduit à des consultations publiques, notamment en 2009 et en 2014 (de mars à juin 2014 - étude Arcadis), bien que la convention d'Espoo ne s'applique pas en l'espèce » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0967/003, pp. 36-37).


De vorige keren dat ik u naar dat dossier vroeg, bevestigde u mij dat er in België eveneens een opsporingsonderzoek liep en dat er in dat kader in de voorgaande weken intensieve contacten waren geweest met de Franse gerechtelijke autoriteiten.

Lors de mes dernières questions sur le sujet, vous m'aviez confirmé qu'une information était également en cours en Belgique et que dans ce cadre, des contacts intensifs ont eu lieu avec les autorités judiciaires françaises au cours des dernières semaines.


Bijgevolg moeten alle 'oude' dossiers ook gepersonaliseerd worden: - voor de 'oude' voorlopige bewindvoeringen loopt (of liep) die termijn van twee jaar in principe tussen 1 september 2016 en 1 september 2018; - voor de andere statuten (opnieuw vooral de verlengd minderjarigen) loopt de termijn (onveranderd) in principe tussen 1 september 2019 en 1 september 2021.

Par conséquent, tous les 'anciens' dossiers doivent également être personnalisés: - pour les 'anciennes' administrations provisoires, ce délai de deux ans court (ou courait), en principe, entre le 1er septembre 2016 et le 1er septembre 2018; - pour les autres statuts (de nouveau, principalement les personnes sous statut de minorité prolongée), le délai (inchangé) court, en principe, du 1er septembre 2019 au 1er septembre 2021.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2007 liep het dossier mis met de eerste tests en werd er vertraging opgelopen voor de toepassing van dit datawarehouse voor douane-aangiften en accijnzen.

Début 2007, les dossier n’a pas passé avec succès les premiers tests, ce qui a occasionné du retard dans l’application de ce datawarehouse pour les déclarations de douane et d’accises.


Het uitwijzingsbeleid loopt niet naar behoren, de achterstand in behandeling van dossiers door het Commisariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) liep het voorbije jaar enorm op, waardoor er natuurlijk een minder snelle uitstroom is.

La politique d'éloignement ne fonctionne pas correctement, le retard dans le traitement des dossiers par le Commissariat général pour les réfugiés et les apatrides (CGRA) s'est fort aggravé l'année dernière, ce qui implique évidemment un ralentissement des départs.


In de laatste vraag kaartte ik aan dat er in februari 2011 bij de zeven Commissies voor de bescherming van de maatschappij een enquête liep inzake het aantal vrijstellingen op proef in verhouding met het totale aantal dossiers.

Dans la dernière question, j'évoquais le fait qu'en février 2011, une enquête avait été réalisée auprès des sept commissions de défense sociale sur le nombre de libérations à l'essai par rapport au nombre total de dossiers.


2. Uit het dossier dat aan de afdeling Wetgeving is bezorgd, blijkt dat, in casu, het Instituut, op een verzoek van de Minister van Economie dat is gedagtekend 8 januari 2014, een raadpleging over het ontwerpbesluit heeft georganiseerd, waarvan de antwoordtermijn tot 22 januari 2014 liep.

2. Il ressort du dossier communiqué à la section de législation qu'en l'espèce, une consultation relative au projet d'arrêté a été organisée par l'Institut à la demande du Ministre de l'Economie le 8 janvier 2014, consultation pour laquelle le délai de réponse a expiré le 22 janvier 2014.


Het dossier liep dus geheel buiten de wil van de minister vertraging op. De minister kon het dossier ook niet naar de Raad van State sturen vóór er een budgettaire notificatie was gedaan en alles budgettair in orde was.

Ce retard est donc indépendant de la volonté de la ministre, qui n'a en outre pu envoyer le dossier au Conseil d'État qu'une fois l'aspect budgétaire réglé.


De draagwijdte van deze beide documenten is wezenlijk verschillend; de eerste was bestemd om een verjaringstermijn te stui- ten die tegen het fonds liep zodat deze in een bepaald aantal dossiers zou verlopen zijn geweest, ware er deze administratieve operatie niet geweest; de tweede brief gaf informatie over de verhoging van bepaalde basisbedragen van de vergoedingen met 5%, met ingang van 1 juli 1991 en over de vermindering met de helft voor bepaalde schuldvorderingen van het Fonds op 31 december 1990. Deze maatregel is opge- nomen ...[+++]

La portée de ces documents est essentiellement différente; le premier se veut des- tiné à interrompre un délai de prescription qui courait contre le fonds de sorte que celui-ci se serait trouvé forclos dans un certain nombre de dossiers s'il n'y avait eu cette opération administrative; le second est informatif de dispositions qui étaient soit récentes à savoir l'augmentation de 5% de certaines indemnités à partir du 1er juillet 1991, soit non encore publiées à savoir la diminution de moitié de certaines créances du fonds au 31 décembre 1990 qui fait l'objet d'un arrêté royal daté du 5 août 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier liep' ->

Date index: 2022-09-28
w