Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossier stond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het dossier stond op de agenda van de Commissie voor grensoverschrijdende samenwerking, economische expansie en verkeer van de Städteregionsrat der StädteRegion Aachen, de stadsgewestraad van het Stadsgewest Aken, van 25 maart 2010.

Le dossier est inscrit à l'ordre du jour de la Commission de la coopération transfrontalière, de la promotion économique et de la circulation du Städteregionsrat de la Städte Region Aachen du 25 mars 2010.


In het verleden heeft de Luxemburgse regering wel al eens een dossier behandeld dat niet op de agenda stond.

Toutefois, il est déjà arrivé par le passé que le gouvernement luxembourgeois aborde un dossier ne figurant pas à l'ordre du jour.


Omdat het dossier "melk" op de agenda stond van de Europese Landbouwraad van 16 maart 2015, heeft België aangehaald dat de situatie van de melkproducenten bleef verslechteren.

Le dossier "lait" était à l'ordre du jour du Conseil européen de l'Agriculture du 16 mars 2015, la Belgique a mentionné que la situation des producteurs laitiers continuait à se dégrader.


3. a) De studie werd intussen afgerond. b) Het technische deel van dit dossier werd toevertrouwd aan een deskundige die vroeger aan het hoofd stond van het project-Phenix en die de FOD heeft verlaten.

3. a) L'étude a entre-temps été finalisée. b) La partie technique de ce dossier a été confiée à un expert qui était auparavant à la tête du projet Phenix et qui a quitté le SPF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was dit dossier dat de afgelopen week in Poznań ter discussie stond, maar het is ons gelukt; de uitkomst is het resultaat van vertrouwen en hard werk.

La semaine dernière, à Poznań, ce dossier était le dossier incertain, mais nous y sommes parvenus: les résultats ont été obtenus à force de confiance et de travail acharné.


De BUO stond aan de grondslag van de onderhandelingen met een aantal ziekenfondsen (Partena bijvoorbeeld). De beroepsvereniging diende stevig onderbouwde dossiers in en sprak met besluitvormers om via aanvullende ziekteverzekeringen terugbetaling van osteopathische zorgen te verkrijgen.

L'UBO a été à la base des négociations avec certaines mutuelles (Partena par exemple) en présentant des dossiers très complets et en rencontrant les décideurs en vue d'obtenir le remboursement des soins en ostéopathie par l'intermédiaire des assurances complémentaires.


Het ontwerp stond de toegang tot tot de informatiegegevens bedoeld in 1° (naam en voornamen), 2° (geboorteplaats en -datum), 3° (geslacht), 4° (nationaliteit) en 5° (hoofdverblijfplaats), die beschouwd worden als minimale basisgegevens om een dossier betreffende een natuurlijke persoon samen te stellen.

Le projet autorisait l'accès aux informations visées aux 1° (nom et prénoms), 2° (lieu et date de naissance), 3° (sexe), 4° (nationalité) et 5° (résidence principale), informations considérées comme minimales de base pour constituer un dossier relatif à une personne physique.


Een gemeente ontving vanwege de redactie van één van deze televisiestations een brief waarin onder meer vermeld stond : " Om de Belgische dossiers tot een goed einde te kunnen brengen, zullen wij uiteraard veelvuldig de " Dienst Bevolking" van uw gemeente moeten raadplegen voor het opzoeken van adressen" .

Une commune a récemment reçu de la rédaction d'une de ces chaînes une lettre faisant mention de ce qui suit : " Pour pouvoir mener les dossiers belges à bonne fin, nous serons évidemment appelés à consulter fréquemment le Service de la population de votre commune pour la recherche d'adresses" .


Het dossier stond dus op 4 januari jongstleden op de agenda van de Commissie.

Le dossier figurait donc à l'ordre du jour de la Commission le 4 janvier dernier.


Het dossier stond op de agenda van de Ecofin-Raad van 7 december jongstleden.

Le dossier est revenu à l'ordre du jour de la réunion du Conseil ECOFIN du 7 décembre dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier stond' ->

Date index: 2022-11-23
w