Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier tot bouwaanvraag moet afleggen » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg kan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest formeel in de problemen geraken met deze wetgeving, eventueel met aanbevelingen uitgeschreven door het BIVV of door het federaal ministerie van Verkeerswezen, dus niet door een gebrek aan goede wil van de wegbeheerder, maar eerder omwille van de lange administratieve weg die een dossier tot bouwaanvraag moet afleggen.

La législation en projet peut donc mettre formellement la Région de Bruxelles-Capitale en difficulté, avec éventuellement des recommandations émanant de l'IBSR ou du ministère fédéral des Communications, et ce moins par manque de bonne volonté de la part du gestionnaire de la voirie qu'en raison du long cheminement administratif que doit suivre un dossier de demande de permis de construire.


In antwoord op de vraag van de heer Roelants du Vivier kan ik zeggen dat we de weg die een dossier moet afleggen soms kunnen verkorten.

En réponse à la question de M. Roelants du Vivier, je puis dire qu'il est parfois possible de réduire le temps de parcours d'un dossier.


Voor de Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming van de instellingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde de heer Reynders dat het « een andere mogelijkheid ware geweest te kiezen voor de assemblee waarvoor hij verantwoording moet afleggen op het tijdstip waarop de ten laste gelegde feiten werden gepleegd » maar hij merkte meteen op dat « een dergelijke oplossing de zaken alleen maar ingewikkelder zouden maken, terwijl het voorgestelde amendement een principiële oplossing biedt die alle dossiers op dezelf ...[+++]

Devant la Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions de la Chambre des représentants, M. Reynders observait qu'« on aurait pu obtenir pour l'assemblée devant laquelle il (le ministre) était responsable au moment où les faits incriminés ont été commis », mais il soulignait immédiatement que « pareille option est de nature à compliquer les choses, tandis que l'amendement proposé offre une solution de principe réglant tous les cas d'une manière identique » (doc. Chambre, 1996-1997, nº 833, p. 2).


De goedkeuring van het amendement impliceert dat de officier van gerechtelijke politie voor elk dossier moet vragen of de klager een verklaring wil afleggen als benadeelde persoon.

L'adoption de l'amendement impliquerait que, pour chaque dossier, l'officier de police judiciaire demande si le plaignant veut se déclarer personne lésée.


De student moet de geïntegreerde proef afleggen binnen de termijnen die in het pedagogisch dossier vastgesteld worden.

L'étudiant doit présenter son épreuve intégrée dans les délais fixés par le dossier pédagogique.


Bovendien moet uit het onderzoek van het individuele dossier blijken dat het nadeel van de burger, als gevolg van het doorvoeren van de toepassing van de gewestplanvoorschriften voor de bouwaanvraag, geenszins in verhouding staat tot het belang dat de overheid heeft bij de strikte toepassing van de bepalingen van het gewestplan in dat individueel dossier.

En outre, l'examen du dossier individuel doit faire apparaître que le préjudice qui découle, pour le citoyen, de l'application des prescriptions du plan de secteur à sa demande de permis de bâtir, n'est nullement proportionné à l'intérêt que l'autorité a à l'application stricte des dispositions du plan de secteur dans ce dossier individuel.


Wanneer over dit soort dossiers wordt gesproken, moet de jurist altijd een hindernisloop afleggen.

Dans ce type de dossier, le juriste doit toujours accomplir une course d'obstacles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier tot bouwaanvraag moet afleggen' ->

Date index: 2024-02-29
w