Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Individueel dossier
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Medisch dossier
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «dossier wil beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker verheugt zich erover dat men het vertrouwelijk dossier wil beperken tot de drie punten waarnaar de minister verwees in haar inleidende uiteenzetting.

L'intervenante se réjouit si l'on veut limiter le dossier confidentiel aux trois points évoqués par la ministre dans son exposé introductif.


Spreker verheugt zich erover dat men het vertrouwelijk dossier wil beperken tot de drie punten waarnaar de minister verwees in haar inleidende uiteenzetting.

L'intervenante se réjouit si l'on veut limiter le dossier confidentiel aux trois points évoqués par la ministre dans son exposé introductif.


Op 17 oktober 2014 hebben Duitsland en Noorwegen bij het Europees Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) een dossier ingediend overeenkomstig artikel 69, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 („het bijlage XV-dossier”) waarin zij voorstellen de vervaardiging, het in de handel brengen en het gebruik van PFOA, zouten daarvan en aanverwante stoffen te beperken om de risico's ervan voor de gezondheid van de mens en het milieu weg te nemen.

Le 17 octobre 2014, l'Allemagne et la Norvège ont soumis à l'Agence européenne des produits chimiques (ci-après l'«Agence») un dossier conformément à l'article 69, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1907/2006 (ci-après le «dossier annexe XV»), proposant de restreindre la fabrication, la mise sur le marché et l'utilisation du PFOA, de ses sels et des substances apparentées au PFOA, afin de prévenir les risques pour la santé humaine et l'environnement.


Op 8 september 2015 heeft het Comité risicobeoordeling („RAC”) van het Agentschap zijn advies goedgekeurd waarin het concludeert dat — behoudens wijzigingen van het toepassingsgebied en de voorwaarden als voorgesteld in het bijlage XV-dossier — een algemene beperking van de vervaardiging, het gebruik en het in de handel brengen van PFOA, zouten daarvan en aanverwante stoffen in termen van effectiviteit de meest geschikte Uniebrede maatregel is om de geïdentificeerde risico's te beperken.

Le 8 septembre 2015, le comité d'évaluation des risques de l'Agence (CER) a adopté un avis, concluant que, sous réserve de modification du champ d'application et des conditions proposés dans le dossier annexe XV, une restriction générale applicable à la fabrication, à l'utilisation et à la mise sur le marché du PFOA, de ses sels et des substances apparentées au PFOA est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union, en termes d'efficacité pour réduire les risques identifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde lid verwijst naar een artikel in de Financieel Economische Tijd van november 1998 waarin werd gemeld dat de minister van Financiën de fiscale dossiers voor de rechtbanken wil beperken tot 3 000 per jaar.

Le même membre renvoie à un article du Financieel Economische Tijd de novembre 1998, dans lequel il est rapporté que le ministère des Finances souhaite limiter la charge le nombre de annuel d'affaires fiscales pour les tribunaux à 3 000 par an.


Op 17 januari 2014 heeft het Agentschap het bijlage XV-dossier afgerond, waarin werd voorgesteld de bestaande beperking te wijzigen door de duur van de door de lidstaten toegekende vrijstellingen voor het in de handel brengen en het gebruik van chrysotiel bevattende diafragma's en uitsluitend voor het onderhoud daarvan gebruikte chrysotielvezels tot 31 december 2025 te beperken en de lidstaten de mogelijkheid te geven een meldingsplicht in te stellen om betere controle en handhaving mogelijk te maken.

Le 17 janvier 2014, l'Agence a terminé ledit dossier et a proposé de modifier la restriction existante en limitant au 31 décembre 2025 la durée des exemptions accordées par les États membres pour la mise sur le marché et l'utilisation des diaphragmes contenant de la chrysotile, ainsi que des fibres de chrysotile exclusivement destinées à leur entretien, et en permettant aux États membres d'imposer une obligation de notification dans un souci d'amélioration de l'application de la réglementation et de son suivi.


Om dit risico te beperken, werd in het dossier voorgesteld het in de handel brengen van in water wasbare textielartikelen die NP of NPE bevatten in concentraties gelijk aan of hoger dan 100 mg/kg (0,01 gewichtsprocent) te verbieden.

Afin de limiter ce risque, le dossier proposait d'interdire la mise sur le marché d'articles textiles susceptibles d'être nettoyés à l'eau s'ils contenaient du NP ou des NPE à des concentrations égales ou supérieures à 100 mg/kg (0,01 % en poids).


Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met de Raad en het Parlement aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt in dit dossier ...[+++]

Compte tenu également des éléments constructifs résultant de l’avis en première lecture du Parlement européen, ainsi que du fait qu’une majorité d’États membres favorables insistent pour avoir le droit d’interdire ou de restreindre la culture d’OGM sur leur territoire conformément à la méthode décrite dans la proposition relative à la culture, la Commission juge vital et opportun de prendre un nouvel élan politique afin d’avancer à grand pas sur le dossier avec le Conseil et le Parlement dans les mois à venir.


Dat de Commissie nu de inbreukprocedures voor vier jaar verder opschort, geeft België en Oostenrijk de kans om het dossier te verbeteren en om beleidsopties te verkennen die mogelijke tekorten aan gekwalificeerd personeel zouden beperken.

Le maintien pendant quatre années supplémentaires de la suspension des procédures d’infraction de la Commission permettra à l’Autriche et à la Belgique d’améliorer leur base de données et de concevoir des options stratégiques pour atténuer les pénuries potentielles de personnel qualifié.


Het Agentschap heeft een dossier samengesteld waarin wordt voorgesteld kwik te beperken in volgende meettoestellen voor gebruik in industriële en professionele toepassingen, met inbegrip van toepassingen in de gezondheidszorg: kwikhoudende barometers, hygrometers, manometers, sfygmomanometers, bij plethysmografen gebruikte rekstrookjes, tensiometers, thermometers en andere niet-elektrische thermometrische toepassingen, kwikhoudende meetinrichtingen voor het bepalen van het verwekingspunt en kwikhoudende pyknometers.

L’Agence a élaboré un dossier proposant de restreindre l’emploi de mercure concernant les dispositifs de mesure suivants utilisés dans des applications industrielles et professionnelles (y compris dans le domaine des soins de santé): baromètres, hygromètres, manomètres, sphygmomanomètres, jauges de contrainte utilisées avec pléthysmographes, tensiomètres, thermomètres contenant du mercure et autres applications thermométriques non électriques, dispositifs de mesure contenant du mercure pour la détermination du point de ramollissement et pycnomètres à mercure.




D'autres ont cherché : de vrijstelling beperken     individueel dossier     medisch dossier     medische gegevens     persoonlijk dossier     dossier wil beperken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier wil beperken' ->

Date index: 2024-04-03
w