Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Geneeskundig dossier
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossier wordt doorgemeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een dossier wordt doorgemeld, betekent dat nog niet dat ook effectief een strafrechtelijke vervolging wordt ingesteld.

La transmission d'un dossier ne signifie pas forcément que des poursuites pénales ont été entamées.


279 dossiers zijn doorgemeld op basis van de meldingen vanwege kredietinstellingen (wat een bedrag van 32,3 miljard frank vertegenwoordigt), 261 voor de wisselkantoren (23,2 miljard), 99 voor de beursvennootschappen (27,7 miljard), 3 voor de verzekeringsondernemingen (254 miljoen), 7 voor de andere financiële instellingen (164 miljoen).

279 dossiers ont été transmis sur la base des déclarations des établissements de crédit (ce qui représente un montant de 32,3 milliards de francs belges), 261 pour les bureaux de change (23,2 milliards), 99 pour les sociétés de bourse (27,7 milliards), 3 pour les entreprises d'assurances (254 millions), 7 pour les autres organismes financiers (164 millions).


Wanneer een dossier wordt doorgemeld, betekent dat nog niet dat ook effectief een strafrechtelijke vervolging wordt ingesteld.

La transmission d'un dossier ne signifie pas forcément que des poursuites pénales ont été entamées.


In geval van ernstige aanwijzingen van witwassen voortkomend uit een van de ernstige misdrijven vermeld in de wet (waaronder corruptie) wordt het dossier automatisch doorgemeld aan de gerechtelijke overheden.

Le cas échéant, si des indices sérieux de blanchiment de capitaux provenant d’une des formes graves de criminalités visées par la loi (dont la corruption) apparaissent, le dossier est automatiquement communiqué aux autorités judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 4. 11 van hetzelfde jaarverslag geeft de verdeling weer van boetes en verbeurdverklaringen uitgesproken door rechtbanken en hoven per parket in de dossiers die de afgelopen vijf jaar (2010 tot 2014) werden doorgemeld en waarover de CFI werd ingelicht.

Le tableau 4.11 du même rapport annuel donne une ventilation par parquet des amendes et confiscations prononcées par les cours et tribunaux, amendes et confiscations dont la CTIF a eu connaissance dans les dossiers qu'elle a transmis au cours des cinq dernières années (2010 à 2014).


Zo geeft tabel 4.9 van het jaarverslag 2014 (bladzijde 39) een overzicht van de verdeling per parket van de tussen 1 januari 2010 en 31 december 2014 doorgemelde dossiers en het door de gerechtelijke overheden gegeven gevolg.

Ainsi, le tableau 4.9 du rapport annuel 2014 (page 39) donne la répartition par parquet des dossiers transmis entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2014, et les suites données par les autorités judiciaires.


De tabel in bijlage, zoals vermeld in de activiteitenverslagen van de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI), geeft het aantal geseponeerde dossiers, per parket, van de door de CFI doorgemelde dossiers inzake fiscale fraude.

Le tableau en annexe, comme mentionné dans les rapports d’activités de la CTIF, donne le nombre de dossiers classés, par parquet, pour les dossiers transmis par la CTIF en matière de fraude fiscale.


- Een analyse van de typologische elementen waarover de Cel op dit ogenblik beschikt, werd verricht op basis van de dossiers die aan de gerechtelijke overheden werden doorgemeld in verband met verschillende onderliggende misdaadvormen die een eerste licht kunnen werpen op specifieke trends inzake fiscale of zogenaamd " sociale " fraude.

- Une analyse des éléments typologiques dont la Cellule dispose à l'heure actuelle a été réalisée sur base de dossiers transmis aux autorités judiciaires en lien avec différentes formes de criminalités sous-jacentes pouvant donner un premier éclairage sur des tendances spécifiques en matière de fraude fiscale ou dite " sociale " .


In het kader van de strijd tegen misbruiken door slapende vennootschappen werd afgesproken dat de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) over een bepaalde periode een inventaris zou opmaken van door hen doorgemelde dossiers waarin slapende vennootschappen voorkomen.

Dans le cadre de la lutte contre le recours abusif à des sociétés dormantes, il avait été convenu que la Cellule de Traitement des Informations financières (CTIF) dresserait, pour une période déterminée, l'inventaire des dossiers transmis impliquant des sociétés dormantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier wordt doorgemeld' ->

Date index: 2023-05-25
w