Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers die sinds de nieuwe legislatuur toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

De voornaamste selectiecriteria zijn de organisatorische capaciteit, de ervaring, de kwaliteit van de diensten, de expertise, de beschikbaarheid en de hoogte van de erelonen. d) De totale kostprijs van de advocatendiensten van Defensie voor de dossiers die sinds de nieuwe legislatuur toevertrouwd werden, bedraagt 78.543,80 euro en is als volgt verdeeld: Wat Selor en de andere diensten van de FOD PO (Personeel en organisatie) betreft: e) Deze uitgaven zijn wat Defensie betreft terug te vinden in de basisallocatie 16 - 50 03 121101 van de federale begroting.

Les principaux critères de sélection sont la capacité organisationnelle, l'expérience, la qualité des services, l'expertise, la disponibilité et la hauteur des honoraires. d) Pour la Défense, le coût total des prestations d'avocats dans les dossiers confiés depuis la nouvelle législature s'élève à 78.543,80 euros et se ventile comme suit: En ce qui concerne Selor et les autres services du SPF PO (Personnel et organisation). e) En ce qui concerne la Défense, ces dépenses se retrouvent sur l'allocation de base 16 - 50 03 121101 du budget fédéral.


Overwegende dat de Waalse Regering besloten heeft de nadruk te leggen op nieuwe prioriteiten voor dit dossier, bij aanvang van de legislatuur 2009-2014;

Considérant que le Gouvernement wallon a décidé de mettre l'accent sur de nouvelles priorités pour ce dossier à l'entame de la législature 2009 à 2014;


4. Sinds de nieuwe wetgeving bekomt men het volgende voor dossiers gefinaliseerd in klasse 1: - geen negatieve voorstellen van de CTG; - 5 voorstellen van de CTG voor een procedure overeenkomst artikel 81bis welke via een overeenkomst terugbetaald worden (Exviera, Viekirax, Brinavess, Daklinza en Entyvio); - 1 dossier zonder voorstel van de CTG welke terugbetaald wordt zonder overeenkomst (Alpharix-Tetra : nieuw tetravalent anti-griep vaccin).

4. Depuis la nouvelle législation, pour les dossiers finalisés en classe 1 on a obtenu ceci: - pas de propositions négatives de la CRM; - 5 propositions de la CRM pour une procédure "convention article 81bis" qui ont abouti à un remboursement via une convention (Exviera, Viekirax, Brinavess, Daklinza et Entyvio); - 1 dossier sans proposition de la CRM qui a abouti à un remboursement sans convention (Alpharix-Tetra: nouveau vaccin tétravalent contre la grippe).


Het Europees Parlement heeft het dossier echter naar zich toe getrokken en heeft beslist de richtlijn opnieuw onder de loep te nemen in het kader van de nieuwe legislatuur.

Mais le Parlement européen s'est saisi de cette question et a décidé de réexaminer la directive dans le cadre de la nouvelle législature.


De vertegenwoordiger van de minister verduidelijkt dat op het kabinet Justitie, het dossier « mensenhandel » sinds april 2001 toevertrouwd is aan de Heer Van Ingelgem, substituut van de procureur-generaal te Antwerpen.

Le représentant du ministre précise qu'au cabinet de la Justice, le dossier « traite des êtres humains » est depuis avril 2001 confié à M. Van Ingelgem, substitut de la procureur générale d'Anvers.


Overwegende dat, wat werkgelegenheid betreft, 65 rechtstreekse banen behouden zouden kunnen worden door de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat zulks inhoudt dat, indien geen nieuw ontginningsgebied opgenomen wordt, 65 rechtstreekse banen en zelfs meer, zoals hierboven aangegeven, verloren zouden gaan (EIP, Fase I, blz. 34); dat zulks bevestigd is door de analysenota van het DGO4 ( § 6, 1); dat volgens die analysenota « de ontwikkeling van de zandactiviteit in Chaumont-Gistoux en Walhain derhalve helpt bijdragen tot het behoud van het productieve potentieel betreffende een materiaal dat als productiemiddel ...[+++]

Considérant qu'en termes d'emploi, l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction permettrait le maintien de 65 emplois directs; que cela implique qu'en cas de non inscription d'une nouvelle zone d'extraction, 65 emplois directs et même plus tel qu'indiqué ci-dessous, seraient perdus (EIP, Phase I, p. 34); que cela est confirmé par la note d'analyse de la DGO4 ( § 6, p. 1); que suivant cette note d'analyse, « le développement de l'activité sablière à Chaumont-Gistoux et à Walhain permet, dès lors, de contribuer au maintien du potentiel productif en un matériau servant d'intrant dans un secteur économiquement important en Wallonie »; que l'auteur de l'étude d'incidences en déduit que « l'activité des sablières génère des emplois en aval ...[+++]


Mijn administratie speelt een grote rol in het kader van de volgende internationale akkoorden betreffende de biodiversiteit: a) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES): de COP17 is zonet afgelopen met nieuwe verbintenissen die moeten worden geïmplementeerd naast de verbintenissen die ik reeds sinds het begin van de legislatuur heb gerealiseerd en naast de verbintenis die betrekking heeft op de strijd tegen de handel in wilde fauna en flora. b) Verdrag inzake Biologische Diversiteit (CDB) ...[+++]

Mon administration a un rôle majeur dans les accords internationaux suivants liés à la biodiversité: a) Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES): la COP17 vient de se terminer avec des nouveaux engagements à mettre en oeuvre en plus de ceux que j'ai déjà réalisés depuis le début de la législature et de celui lié à la lutte contre le trafic de la faune et flore sauvage. b) Convention sur la diversité biologique (CDB): la COP13 est en cours de préparation avec un ac ...[+++]


2. De overgangsperiode voor bestaande dossiers werd van twee op vijf jaar gebracht. a) Gaat u in de rest van de legislatuur opvolgen welke de evolutie is van het aantal dossiers dat omgezet wordt naar de nieuwe wetgeving? b) Zal deze deadline behouden kunnen blijven?

2. La période de transition pour les dossiers existants a été portée de deux à cinq ans. a) Allez-vous, au cours de la période couvrant le restant de la législature, suivre l'évolution du nombres de dossiers que l'on a fait migrer vers la nouvelle législation? b) Cette échéance pourra-t-elle être maintenue?


Die nieuwe dossiers, die betrekking hebben op zeer gevarieerde opdrachten, worden aan de justitiehuizen toevertrouwd door de gerechtelijke overheden (bijvoorbeeld de procureur des Konings, de strafuitvoeringsrechtbank) of administratieve overheden (bijvoorbeeld een gevangenisdirecteur).

Ces nouveaux dossiers, qui concernent des missions très variées, sont confiées aux Maisons de justice par des autorités judiciaires (par exemple le procureur du Roi, le tribunal de l’application des peines) ou des autorités administratives (par exemple un directeur de prison).


Daarnaast wordt een significante stijging (+109% sinds 1999) van het aantal nieuwe dossiers inzake begeleiding, opvolging en bemiddeling in strafzaken opgemerkt.

En outre, on observe une hausse significative (+109% depuis 1999) du nombre de nouveaux dossiers en matière de guidance, de suivi et de médiation dans les affaires pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers die sinds de nieuwe legislatuur toevertrouwd' ->

Date index: 2021-11-26
w