Overwegende dat het noodzakelijk is de steunmaatregelen in overeenstemming te brengen met het gewijzigde programma voor plattelandsontwikkeling van Vlaanderen voor de programmeringsperiode 2007-2013, om de steunmaatregelen te vereenvoudigen met het oog op een snellere doorlooptijd van de dossiers, en om de steunmaatregelen beter af te stemmen op de beschikbare budgettaire middelen;
Considérant qu'il est nécessaire d'aligner les mesures d'aide sur le programme modifié pour le développement rural de la Flandre pour la période de programmation 2007-2013, de simplifier les mesures d'aide en vue du raccourcissement de la durée de traitement des dossiers, et d'optimiser l'alignement des mesures d'aide sur les moyens budgétaires disponibles;