Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossiers gaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze dossiers gaven aanleiding tot in totaal 2.282,20 euro aan advocatenkosten.

Ces dossiers ont occasionné au total 2.282,20 euros de frais d'avocat.


2. Zo ja, voor wat de NBMV's betreft die zich in 2015 aandienden: a) in hoeveel gevallen wenste de overheid dat er een botscan werd verricht; b) in hoeveel gevallen werd daarvoor toestemming van de betrokkene verkregen en in hoeveel gevallen niet; c) van de gevallen waarvoor een botscan werd uitgevoerd: hoeveel gaven een negatief en hoeveel een positief resultaat; d) van diegenen waarvoor geen leeftijdsonderzoek kon worden verricht bij gebrek aan toestemming: welk gevolg wordt aan deze dossiers gegeven?

2. Dans l'affirmative, concernant les MENA qui se sont présentés en 2015: a) dans combien de cas les autorités ont-elles voulu procéder à une radiographie osseuse; b) dans combien de cas la personne concernée a-t-elle accepté/refusé de s'y soumettre; c) combien des radiographies osseuses effectuées ont donné lieu à un résultat négatif/positif; d) lorsque l'examen osseux n'a pu avoir lieu faute de consentement, quelles suites ont été données au dossier?


In 2015 ging het om twee honderd en drie meldingen die aanleiding gaven tot tweeënnegentig dossiers, twaalf meer dan in 2014.

En 2015, il s’agissait de deux cent trois notifications ayant donné lieu à nonante-deux dossiers, un douzaine de plus qu’en 2014.


Ook werden in het verleden reeds een tiental dossiers in het kader van Pukkelpop 2014 behandeld en drie ervan gaven aanleiding tot de opstelling van een proces-verbaal van waarschuwing.

Précédemment, une dizaine de dossiers concernant le Pukkelpop 2014 ont été traités, et trois ont donné lieu à l'envoi d'un procès-verbal d'avertissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resterende 2.592 dossiers gaven aanleiding tot: - gevonnist of te dagvaarden 263 10,1 % - minnelijke schikking 162 6,3 % - overgemaakt voor toepassing 1.401 54,1 % administratieve geldboete - zonder gevolg 766 29,6 % Totaal: 2.592 100 % Er dient opgemerkt dat 718 dossiers waaraan geen gevolg gegeven werd afkomstig waren van de Inspectie van de RVA.

Les 2. 592 dossiers restants ont donné lieu à: - jugé ou à citer 263 10,1 % - transaction 162 6,3 % - transmis pour l'application 1.401 54,1 % d'une amende administrative - classement sans suite 766 29,6 % Total: 2.592 100 % Il faut remarquer que 718 dossiers auxquels n'a pas été donné de suite, provenaient de l'Inspection de l'ONEm.


De resterende 2.991 dossiers gaven aanleiding tot: - gedagvaard 921 30,8 % - minnelijke schikking 788 26,3 % - overgemaakt voor toepassing 177 5,9 % administratieve geldboete - zonder gevolg 1.105 36,9 % Totaal: 2.991 100 % c) Arbeidsauditoraat Nijvel Tijdens de periode 1993-1995 werden 2.193 nieuwe dossiers voor sociale inbreuken geopend.

Les 2. 991 dossiers restants ont donné lieu à: - cité 921 30,8 % - transaction 788 26,3 % - transmis pour l'application 177 5,9 % d'une amende administrative - classement sans suite 1.105 36,9 % Total: 2.991 100 % c) Auditorat du travail de Nivelles Pendant la période 1993-1995, il a été ouvert 2.193 dossiers relatifs à des infractions.


Van de 500 dossiers gaven slechts 39 aanleiding tot opening van een tuchtdossier.

Sur 500 dossiers, seul 39 ont donné lieu à l'ouverture d'un dossier disciplinaire.


4. a) Hoeveel van deze dossiers gaven aanleiding tot een veroordeling? b) Hoeveel personen werden veroordeeld?

4. a) Combien de ces dossiers ont donné lieu à des poursuites ? b) Combien de personnes ont été condamnées ?


2. a) Welke strafrechtelijke stappen volgden op de diverse klachten? b) Hoeveel dossiers gaven aanleiding tot vervolging? c) Hoeveel personen werden er daarvoor veroordeeld en welke straf werd daarbij opgelegd? d) Op welke wijze krijgen deze opgelegde straffen uitvoering?

2. a) Quelles actions pénales ont été menées à la suite des diverses plaintes? b) Combien de dossiers ont donné lieu à des poursuites? c) Combien de personnes ont ainsi été condamnées et à quelle peine l'ont-elles été? d) Qu'en est-il de l'application des peines ainsi infligées?


Uit de dossiers moet dus ondubbelzinnig blijken welke ouder(s) er effectief bestaan, en dat zij informed consent gaven, zijnde een toestemming waarbij de ouders begrijpen wat de gevolgen daarvan zijn.

Les dossiers doivent donc clairement montrer quel(s) parent(s) existent effectivement et s'ils ont donné un consentement éclairé, c'est-à-dire une autorisation précisant qu'ils comprennent quelles en sont les conséquences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers gaven' ->

Date index: 2023-01-14
w