Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «dossiers geen achterstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenhei ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Berekeningen tonen aan dat zelfs met een verdubbeling van het huidige aantal dossiers geen achterstand meer zou mogen ontstaan inzake fiscale geschillen, in de veronderstelling dat elk rechter ongeveer 200 dossiers per jaar behandelt.

Des calculs ont été faits qui indiquent que, même si l'on double le nombre de dossiers contentieux par rapport à la situation actuelle, en supposant que chaque juge traite environ 200 dossiers par an, il ne devrait y avoir aucun arriéré en matière fiscale.


De nederlandstalige kamers mogen geen achterstand opbouwen terwijl de franstalige kamers eind 1997 hun achterstand moeten terugbrengen tot 1 300 dossiers (700 eind 1998).

Les chambres néerlandophones ne peuvent pas développer un arriéré tandis que les chambres francophones réduiront leur arriéré à 1 300 dossiers avant la fin de l'année 1997 (700 fin 1998).


15. constateert dat Servië bezig is met de ontwikkeling van een nieuwe strategie voor justitiële hervorming, en steunt de inspanningen voor het ontwerp van een nieuw stelsel van rechtbanken teneinde de efficiëntie en onafhankelijkheid van het gehele gerechtelijke apparaat te verbeteren; is ingenomen met de toezegging van de regering om tekortkomingen in de hervorming van de rechterlijke macht aan te pakken, waarbij er met name op wordt toegezien dat het wettelijk kader geen ruimte biedt voor overmatige politieke invloed, en de bevoegdheid van het parlement om rechters en aanklagers te benoemen en de rechtstreekse politieke participatie ...[+++]

15. relève que la Serbie met actuellement au point une nouvelle stratégie de réforme de la justice, et soutient les efforts consentis pour bâtir un nouveau système de juridictions qui améliore l'efficacité et l'indépendance de l'ensemble du système judiciaire; se félicite des engagements du gouvernement à combler les lacunes dans la réforme de l'appareil judiciaire, en veillant plus particulièrement à ce que le cadre juridique ne laisse aucun espace aux influences politiques indues, en se penchant sur les questions liées aux prérogatives du parlement en matière de nomination des juges et des procureurs et à la participation politique directe de fonctionnaires aux travaux du conseil supérieur des juges et du conseil supérieur des procureurs ...[+++]


Bij de behandeling van de aanvragen van de Waalse en Brusselse OCMW's is er geen achterstand. De dossiers worden binnen de maand na hun ontvangst behandeld.

Les demandes des CPAS wallons et bruxellois ne connaissent aucun retard, les dossiers étant traités dans le mois de leur réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbaast me nog meer dat er geen antwoord komt op de vraag hoeveel dossiers een achterstand hebben van een, twee, drie of vier jaar, temeer omdat deze cijfers wel werden gegeven door haar voorganger.

Je m'étonne de ne pas obtenir de réponse à ma question sur le nombre de dossiers qui ont un arriéré d'un, deux, trois ou quatre ans, d'autant que ces chiffres avaient été fournis par votre prédécesseur.


Bij mijn weten is er geen achterstand in de behandeling van de Nederlandstalige dossiers van het parket van het Hof van Beroep van Brussel.

À ma connaissance, il n'y a pas d'arriéré judiciaire au rôle linguistique néerlandophone du parquet de la Cour d'appel de Bruxelles.


Hiertoe behoort ook de strijd tegen het fenomeen van huisjesmelkers, waarvan de omvang in de grote steden toeneemt. Na het College van Procureurs-generaal te hebben geraadpleegd, blijkt dat er bij het parket van de procureur des Konings van Brussel geen achterstand is opgelopen voor de dossiers betreffende zaken van huisjesmelkers.

Après avoir consulté le Collège des procureurs généraux, il apparaît qu'il n'existe pas d'arriéré concernant les dossiers relatifs à des affaires dites de «marchands de sommeil» au parquet du procureur du Roi de Bruxelles.


Vooreerst kan ik u melden dat mijn diensten geen achterstand kennen in de verwerking van de dossiers betreffende het arrondissement Bergen.

Je voudrais d'abord vous préciser que mes services ne doivent faire face à aucun retard dans le traitement des dossiers concernant l'arrondissement de Mons.


De verplichting om de gegevens van de ambtenaar die het dossier beheert, te vermelden, wordt vooral om de volgende drie redenen niet nagekomen: 1) De bevoegde ambtenaren de mogelijkheid geven in de voormiddag geen telefoonoproepen te ontvangen die hen beletten de nog aanzienlijke achterstand op te halen.

L'obligation de mention des coordonnées de l'agent gestionnaire du dossier n'est pas appliquée pour trois raisons majeures: 1) Permettre aux fonctionnaires compétents d'être, chaque avant-midi, déchargés d'appels téléphoniques qui les empêchent de résorber un retard encore important en la matière.


De achterstand die het bestuur de jongste jaren heeft opgelopen bij het behandelen van de dossiers, heeft er evenwel toe geleid dat er voor een groot aantal asielzoekers geen plaats meer was in de open centra, terwijl hen nochtans een centrum was toegewezen.

Néanmoins, au cours des dernières années, le retard accumulé par l'administration en termes du traitement des dossiers a eu pour conséquence qu'un nombre significatif de ces personnes n'ont pu effectivement y séjourner faute de place disponible, alors qu'un centre leur était pourtant désigné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers geen achterstand' ->

Date index: 2024-05-18
w