Aangezien, rekening houdend met de wens van de regering om, wegens de voornoemde redenen, slechts één lid van de vorige raad van bestuur van de N.M.B.S. te weerhouden, en op basis van de criteria beoogd door artikel 162bis , § 2, 2e lid, van de voormelde wet van 21 maart 1991 en de ervaring inzake bedrijfsbeheer of -leiding, de elf volgende kandidat
en, gerangschikt in dalende volgorde conform de cijferbeoordeling vermeld op de vergelijkende fiches die bij
het administratieve dossier zijn gevoegd, de beste bekwaamh
...[+++]eden bieden om een bestuurdersfunctie bij de N.M.B.S. te vervullen :
Attendu que, tenant compte de la volonté du gouvernement de ne retenir, pour les motifs précités, qu'un seul membre du précédent conseil d'administration de la S.N.C. B., et sur la base des seuls critères visés par l'article 162bis , § 2, alinéa 2, de la loi précitée du 21 mars 1991 et de l'expérience en matière de gestion ou de direction d' entreprises, les onze candidats suivants, classés par ordre décroissant conformément à l'appréciation chiffrée figurant sur les fiches comparatives jointes au dossier administratif, présentent les meilleures aptitudes à exercer un poste d'administrateur de la S.N.C. B. :