Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Content beheren
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Geneeskundig dossier
Hoeveelheid dossiers beheren
Individueel dossier
Inhoud beheren
Installatie van kunstwerken in een galerie beheren
Installatie van kunstwerken in een galerij beheren
Niet in staat medicatie te beheren
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren
Persoonlijk dossier
Plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren
Werkdruk beheren
Zaken beheren

Traduction de «dossiers kan beheren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoeveelheid dossiers beheren | werkdruk beheren

pratiquer une gestion par regroupement de cas


installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie


inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne






een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

gérer un portefeuille


niet in staat medicatie te beheren

incapable de gérer la médication


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overdracht van de dossiers gekoppeld aan de Duitstalige Gemeenschap gebeurt verplicht aan een fonds dat krachtens paragraaf 2, tweede lid, zijn dossiers overdraagt aan een regionale rechtsopvolger die, vanaf 1 januari van het jaar van de overname door het Waals Gewest, een aan dat gewest gekoppelde subportefeuille zal beheren.

Le transfert des sous-portefeuilles rattachés à la Communauté germanophone intervient impérativement en faveur d'une caisse qui, conformément au paragraphe 2, alinéa 2, transfère ses dossiers à un successeur régional qui gèrera, à partir du 1 janvier de l'année de la reprise par la Région wallonne, un sous-portefeuille rattaché à cette région.


Indien een onderzoeksrechter dergelijke maatregelen zou bevelen zonder het dossier aan zich te trekken, zou het dossier moeten worden ' ontdubbeld ' tijdens de uitvoering ervan, die beheerd wordt door de onderzoeksrechter, terwijl het openbaar ministerie het onderzoek blijft beheren.

Si un juge d'instruction ordonnait de telles mesures sans évoquer le dossier, le dossier devrait être ' dédoublé ' durant leur exécution, gérée par le juge d'instruction alors que le ministère public continue de gérer l'enquête.


Voorbeelden van resultaten zijn geïntegreerde regionale informatienetwerken, gestandaardiseerde elektronische medische dossiers, betrouwbare en doeltreffende diensten op het gebied van de telegeneeskunde (teleconsulten en thuisbewaking), alsmede persoonlijke systemen voor de burger om zijn gezondheidstoestand te verbeteren en beheren.

Parmi les résultats, citons les réseaux régionaux intégrés d'information de santé, les dossiers médicaux électroniques normalisés, des services de télémédecine fiables et efficaces (téléconsultation et télésurveillance à domicile), ainsi que les systèmes individuels permettant aux individus de prendre en charge leur état de santé.


Een tweede element is dat de federaal procureur moet kunnen beschikken over een belangrijke macht om de hem toevertrouwde dossiers te beheren, maar dat deze macht niet overdreven mag zijn.

Un second élément est que le procureur fédéral devra disposer de pouvoirs importants pour gérer les dossiers qui lui sont confiés, mais que ces pouvoirs ne devront pas être excessifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij komt terug op zijn voorbeeld van de magistraat die er niet in slaagt alle dossiers te beheren die hem gegeven zijn.

Il rappelle son exemple du magistrat qui ne parvient pas à gérer tous les dossiers qui lui sont confiés.


Het aanschaffen van een instrument dat de automatische workflow van deze dossiers kan beheren ligt voor de hand en is dit jaar een belangrijk project voor het OFO en de Federale Overheidsdienst (FOD) P&O.

L’acquisition d’un outil capable de gérer le traitement automatique (workflow) de ces dossiers est nécessaire et fait l’objet cette année d’un projet important pour l’IFA et le Service public fédéral (SPF) P&O.


Ik verzoek u om zich te richten tot mijn collega die bevoegd is voor Buitenlandse Zaken, de heer Didier Reynders, wiens administratie het dossier zal beheren.

Je vous renvoie vers mon collègue compétent en matières d’Affaires Étrangères, M. Didier Reynders, dont l’administration va assurer le suivi de ce dossier.


De heer Solana heeft aangekondigd dat hij geen derde mandaat als Mister GBVB ambieert : heeft hij nog het nodige politieke gewicht om dit dossier te beheren alvorens te worden vervangen?

Monsieur Solana a annoncé qu'il ne postulerait pas à un 3e mandat de Monsieur PESC : a-t-il encore le poids politique nécessaire pour gérer ce dossier avant son remplacement ?


Dataverstrekkers aan het WHO ICTRP maken dossiers inzake klinische proeven aan en beheren deze in overeenstemming met de WHO-registercriteria.

Les fournisseurs de données du WHO ICTRP créent et gèrent les enregistrements d'essais cliniques d'une manière qui est compatible avec les critères d'enregistrement de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).


De bevoegde autoriteiten van de referentielidstaat van de abi-beheerder voegen bij het dossier een verklaring dat de abi-beheerder in kwestie een vergunning heeft om abi’s met een specifieke investeringsstrategie te beheren.

Les autorités compétentes de l’État membre de référence du gestionnaire joignent une attestation indiquant que le gestionnaire concerné est agréé pour gérer les FIA selon une stratégie d’investissement spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers kan beheren' ->

Date index: 2022-12-06
w