Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Geneeskundig dossier
Individueel dossier
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Te verwerken verliessaldo
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Vertaling van "dossiers te verwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006






dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Er werden al verschillende maatregelen genomen om de behandeling van de dossiers te versnellen: er werden negen nieuwe contractuele medewerkers aangeworven en ter beschikking gesteld van de Vlaamse provincies (die de meeste dossiers te verwerken hebben).

2. Différentes mesures ont d'ores et déjà été adoptées afin d'accélérer le traitement des dossiers: neuf contractuels ont été engagés et mis à la disposition des provinces flamandes (qui sont les plus impactées).


Zo sprak ik met een vrederechter van het kanton Seneffe, die bijna duizend dossiers te verwerken heeft.

Je me suis, par exemple, entretenu avec un juge de paix du canton de Seneffe qui est confronté à près d'un millier de dossiers.


Inhoudelijke hulp leveren bij het beslissen welke acties er moeten worden ondernomen voor het verwerken van de meest complexe dossiers en deze acties structureren teneinde deze dossiers snel, doeltreffend en correct af te handelen.

Aider à prendre des décisions quant aux actions qui doivent être entreprises dans le traitement des dossiers les plus complexes et à structurer ces actions afin de clôturer ces dossiers de manière rapide, efficace et correcte.


o fiscaal -technische bijstand bieden aan de Centrumdirectie/afdelingshoofden/teamchefs door het geven van adviezen inzake complexe dossiers/ te nemen acties bij het verwerken van de dossiers (op inhoudelijk niveau);

o fournir de l'assistance fiscale et technique à la direction du Centre/aux chefs de Divisions/aux Conseillers dirigeants (A3) en donnant des avis dans des dossiers complexes/en menant des actions dans le traitement des dossiers (sur le plan du contenu) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o Fiscaal-technische bijstand bieden aan de Centrumdirectie/afdelingshoofden/ leidinggevende Adviseurs (A3) door het geven van adviezen inzake complexe dossiers/ te nemen acties bij het verwerken van de dossiers (op inhoudelijk niveau).

o Fournir de l'assistance fiscale et technique à la direction du Centre/aux chefs de Divisions/aux Conseillers dirigeants (A3) en donnant des avis dans des dossiers complexes/en menant des actions dans le traitement des dossiers (sur le plan du contenu).


2. Naast de opeenvolgende en complexe wetswijzigingen, waarvan is gebleken dat de implementatie in de informaticatoepassing lang en moeilijk was, kan de vertraging in het verwerken van de dossiers voornamelijk verklaard worden als volgt: a) de ontwikkeling van het e-dossier: de bestaande procedures werden grondig gewijzigd om zich aan te passen aan de digitalisering van de dossiers.

2. À côté des réformes législatives successives et complexes, dont l'implémentation dans l'application informatique s'est révélée longue et difficile, le retard dans le traitement des dossiers s'explique essentiellement par : a) le développement du dossier électronique: les procédures existantes ont été fondamentalement modifiées pour s'adapter à la digitalisation des dossiers.


Noch de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ), noch het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) slaagden er in alle dossiers tijdig te verwerken.

Ni l'Office des étrangers (OE), ni le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) n'ont dès lors pu traiter tous les dossiers dans de brefs délais.


Een en ander volstaat maar amper om de huidige input te verwerken en is onvoldoende om de achterstallige dossiers te behandelen.

C'est à peine assez pour gérer l'input actuel et insuffisant pour traiter l'arriéré.


De lidstaat die het dossier beheert mag de hem op grond van de artikelen 3, 4 en 9 verstrekte gegevens uitsluitend verwerken voor zover dit voor het uitvoeren van de vergelijking, het geautomatiseerde beantwoorden van de bevraging of het protocolleren als bedoeld in artikel 30 noodzakelijk is.

L'État membre gestionnaire du fichier ne peut traiter les données qui lui ont été transmises conformément aux articles 3, 4 et 9 que si ce traitement est nécessaire pour réaliser une comparaison, donner une réponse automatisée à la demande ou effectuer la journalisation en vertu de l'article 30.


c) acties ter bevordering van de geautomatiseerde behandeling van dossiers en afhandeling van procedures, waaronder het gebruik van de meest geavanceerde technieken voor elektronische gegevensuitwisseling, en ter bevordering van het verzamelen, analyseren, distribueren en verwerken van informatie, waarbij de informatietechnologie ten volle wordt benut, met name via het opzetten van informatiecentra en websites.

c) actions favorisant, d'une part, le traitement informatisé des dossiers et procédures, y compris l'utilisation des techniques les plus modernes d'échange électronique de données, et, d'autre part, la collecte, l'analyse, la diffusion et l'exploitation d'informations, en recourant au maximum aux technologies de l'information, notamment à la création de points d'information et de sites Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers te verwerken' ->

Date index: 2024-01-13
w