Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers van horeca-ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de retroactieve controles heeft de persmededeling van 6 februari 2015, na afloop van de goedkeuring van het 'horecaplan' door de ministerraad, duidelijk aangegeven dat er met de fiscale en sociale inspectiediensten een charter zou worden afgesloten om ervoor te zorgen dat dossiers van horeca-ondernemingen niet systematisch zullen worden geselecteerd voor controle, enkel op basis van vaststellingen uit het GKS, en aldus, bijvoorbeeld, omzetverhogingen op exact dezelfde basis niet-systematisch en niet-retroactief zullen worden doorgevoerd.

En ce qui concerne les contrôles rétroactifs, le communiqué de presse du 6 février 2015 qui a suivi l'approbation du "Plan Horeca" par le Conseil des ministres, a clairement indiqué qu'une charte serait conclue avec les services d'inspection fiscale et sociale afin que les dossiers d'établissements horeca où effectuer des contrôles ne soient sélectionnés que sur la base de données fournies par les systèmes de caisse enregistreuse et que, par exemple, des accroissements de chiffres d'affaire soient ainsi effectués de manière non systématique et non rétroactive sur une base identique.


Het Toezicht op de sociale wetten van de FOD Werkgelegenheid heeft in 2015 volgende onderzoeken uitgevoerd in de belangrijkste activiteitssectoren: - sector metaalnijverheid: 380 dossiers; - sector horeca: 850 regularisaties; - sector schoonmaak: 576 dossiers; - sector taxi's: 153 dossiers; - tijdelijke arbeid: 1.080 dossiers; - vleessector: 178 dossiers; - industriële schoonmaak: 159 dossiers; - bouwsector: 1.336 dossiers.

Le Contrôle des lois sociales du SPF Emploi a effectué en 2015 des contrôles dans les principaux secteurs d'activités suivants: - secteur du métal: 380 dossiers; - secteur horeca: 850 régularisations; - secteur du nettoyage: 576 dossiers; - secteur des taxis: 153 dossiers; - travail temporaire: 1.080 dossiers; - secteur de la viande: 178 dossiers; - nettoyage industriel: 159 dossiers; - secteur de la construction: 1.336 dossiers.


Om erkend te worden moet elk labelend orgaan de volgende voorwaarden vervullen : 1° aan de Minister of aan zijn afgevaardigde het geheel van de documenten overleggen waarmee het bewijs van een relevante ervaring in de domeinen bebeerscontrole, werf, management geleverd kan worden; 2° aan de Minister of aan zijn afgevaardigde het geheel van de documenten overleggen ter validering van de procedures, de termijnen en de tarifering die toegepast zullen worden in het kader van een labeliseringsaanvraag alsook van de controlemaatregelen waarmee nagegaan kan worden of de gelabelde installateurs de labelingsvoorwaarden naleven; 3° een onafhankelijk en neutraal orgaan zijn; 4° de dossiers ...[+++]

Les conditions auxquelles doivent répondre tout organisme labellisateur pour être agréé sont les suivantes : 1° fournir au Ministre ou à son délégué l'ensemble des documents permettant de justifier d'une expérience pertinente dans les domaines de contrôle de gestion, de chantier, de management; 2° fournir au Ministre ou à son délégué l'ensemble des documents permettant la validation des procédures, des délais et de la tarification qui seront appliqués dans le cadre d'une demande de labellisation ainsi que des mesures de contrôle permettant de vérifier le respect des conditions de labellisation par les installateurs labellisés; 3° être ...[+++]


Jaarlijks zijn er meestal slechts enkele dossiers tegen Belgische ondernemingen.

Chaque année, seuls quelques dossiers concernent des entreprises belges.


4° de dossiers betreffende de ondernemingen die gelabeld zijn of worden elk ogenblik aan de Minister of aan zijn afgevaardigde kunnen voorleggen;

4° pouvoir, à tout moment, fournir, au Ministre ou à son délégué, les dossiers relatifs aux entreprises qui sont labellisées ou en cours de labellisation;


De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : a)scheikundige nijverheid : 22.000 EUR per personeelslid (gemiddeld aantal over het beschouwde jaar); b ...[+++]

Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 2 ...[+++]


Artikel 1. De volgende erkenningen van centra voor de validatie van competenties, worden, onder voorbehoud van de toekenning van de hernieuwing van de erkenning door de drie partijen aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003, voor een duur van twee jaar, opnieuw toegekend aan : - het Brusselse centrum voor de validatie van tutor in de onderneming SFPME, geauditeerd voor het beroep Tutor in de onderneming door het controleorgaan AIB Vinçotte International nr. dossier 150/080915; - het Brusselse Centrum voor de validatie van de be ...[+++]

Article 1. Les agréments des Centres de validation des compétences suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée de deux ans: - Centre bruxellois de validation de tuteur en entreprise SFPME, audité pour le métier de Tuteur en entreprise par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International N° dossier 150/080915; - Centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA, audité pour le métier de Barman par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 153/231015; - Centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA, audité pour le métier de ...[+++]


vragen en dossiers van particulieren, ondernemingen, organisaties en diverse overheden, betreffende de toepassing van specifieke normatieve teksten behandelen

traiter les questions et les dossiers de particuliers, d'entreprises, d'organisations et de diverses autorités, concernant l'application de textes normatifs spécifiques


Deze registers bestaan uit de dossiers van de ondernemingen die hun zetel hebben gevestigd in het rechtsgebied van de rechtbank van koophandel.

Ces registres sont composés des dossiers des organismes qui ont établi leur siège dans le ressort territorial du tribunal de commerce.


- het bijhouden van de dossiers van de ondernemingen die sociale verkiezingen moeten organiseren;

- de tenir les dossiers des entreprises qui doivent organiser des élections sociales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers van horeca-ondernemingen' ->

Date index: 2024-06-06
w