Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers zonder akkoord » (Néerlandais → Français) :

Bij de dossiers zonder akkoord gaat het ofwel (en merendeels) om dossiers die nog in behandeling waren toen de gemeente haar verslag aan de administratie bezorgde, ofwel om dossiers waarbij de gemeente geen antwoord kreeg op haar bemiddelingsvoorstel, dossiers waarbij de bemiddeling werd geweigerd, of dossiers waarbij de partijen de bemiddeling hebben aanvaard maar niet tot een akkoord gekomen zijn.

Les dossiers où il n'y a pas eu d'accord se répartissent entre ceux (nombreux) qui étaient encore en cours de traitement au moment où la commune a remis son rapport à l'administration, ceux pour lesquels aucune réponse à la proposition de médiation n'a été reçue à la commune, ceux où la médiation a été refusée, et ceux où les parties ont accepté la médiation mais ne sont pas arrivé à un accord.


3. Van de 250 aanvragen die sinds de lancering van Belmed naar de partners-bemiddelaars werden doorgestuurd, werden 15 gevallen opgelost met een akkoord, 3 dossiers werden afgesloten zonder akkoord.

3. Des 250 demandes transférées aux partenaires-médiateurs de Belmed depuis son lancement, 15 cas ont été résolus avec un accord et 3 dossiers ont été clôturés sans accord.


Als de Raad een standpunt inneemt dat haaks staat op deze aanbevelingen en zijn steun uitspreekt voor gedelegeerde handelingen of uitvoeringshandelingen waar die volgens de criteria niet op hun plaats zijn, moet de commissie de Raad meedelen dat het dossier in deze vorm niet aan de voltallige vergadering zal worden voorgelegd. Als de Raad dan nog volhardt, moet de commissie aandringen op vaststelling van het standpunt van het Parlement zonder akkoord in eerste lezing.

Si le Conseil adopte une position contraire à ces recommandations et privilégie les actes délégués ou les actes d'exécution dans les cas où les critères ne sont pas remplis pour ce faire, la commission devrait informer le Conseil que le dossier ne sera pas présenté en plénière, et si le Conseil ne change pas d'avis, la commission devrait recommander l'adoption de la position du Parlement sans accord en première lecture.


Als de Raad vasthoudt aan zijn compromistekst en aan zijn standpunt dat op veel ruimere schaal gebruik gemaakt moet worden van uitvoeringshandelingen, moet de commissie de Raad meedelen dat het dossier in deze vorm niet aan de voltallige vergadering zal worden voorgelegd. Als de Raad dan nog volhardt, moet de commissie aandringen op vaststelling van het standpunt van het Parlement zonder akkoord in eerste lezing.

Si le Conseil maintient son texte de compromis et la position selon laquelle il convient de recourir plus largement aux actes d'exécution, la commission devrait informer le Conseil que le dossier ne sera pas présenté en plénière, et si le Conseil ne change pas d'avis, la commission devrait recommander l'adoption de la position du Parlement sans accord en première lecture.


Nog volgens dit akkoord zal met het oog op het verzekeren van een optimale toegankelijkheid van de zorg voor bepaalde groepen verzekerden vanaf midden 2009 de regeling derde betalende, voorzien in het koninklijk besluit van 10 oktober 1986, worden toegepast voor de honoraria met betrekking tot het globaal medisch dossier, met en zonder preventiemodule, waarom de patiënt verzoekt, alsook voor de honoraria in het kader van zorgtrajecten.

Cet accord énonce également qu'en vue d'assurer une accessibilité optimale aux soins à certains groupes d'assurés, le régime du tiers payant, prévu dans l'arrêté royal du 10 octobre 1986, sera appliqué à partir de la mi-2009 pour les honoraires concernant le dossier médical global, avec et sans module de prévention, demandé par le patient, ainsi que pour les honoraires dans le cadre des trajets de soins.


Nog volgens dit akkoord zal met het oog op het verzekeren van een optimale toegankelijkheid van de zorg voor bepaalde groepen verzekerden vanaf midden 2009 de regeling derde betalende, voorzien in het koninklijk besluit van 10 oktober 1986, worden toegepast voor de honoraria met betrekking tot het globaal medisch dossier, met en zonder preventiemodule, waarom de patiënt verzoekt, alsook voor de honoraria in het kader van zorgtrajecten.

Cet accord énonce également qu'en vue d'assurer une accessibilité optimale aux soins à certains groupes d'assurés, le régime du tiers payant, prévu dans l'arrêté royal du 10 octobre 1986, sera appliqué à partir de la mi-2009 pour les honoraires concernant le dossier médical global, avec et sans module de prévention, demandé par le patient, ainsi que pour les honoraires dans le cadre des trajets de soins.


Er is bijgevolg geen sprake van om dit dossier op de tafel van de regering te gooien zonder voorafgaand akkoord met de betrokken artsen.

Il n'est donc pas question de le mettre sur la table du gouvernement sans accord préalable avec les médecins concernés.


Dit was voornamelijk te danken aan de solidariteit tussen de leden die er niet in berustten dat één dossier werd afgesloten zonder dat er een akkoord over alle dossiers tot stand was gekomen.

Ce résultat est largement dû à la solidarité entre les députés qui n'ont pas laissé un seul dossier se conclure sans qu'il y ait d'accord d'ensemble sur tous les autres.


Dit was hoofdzakelijk te danken aan de solidariteit tussen de leden die niet toestonden dat een dossier werd afgesloten zonder een algemeen akkoord over alle dossiers.

Ce résultat est largement dû à la solidarité entre les députés qui n'ont pas laissé un seul dossier se conclure sans qu'il y ait d'accord d'ensemble sur tous les autres.


Het blijft alleszins een onvergeeflijke fout dat de Vlaamse onderhandelaars, de Vlaamse partijvoorzitters van toen, in 2011 een akkoord hebben gesloten over het bijzonder complexe en moeilijke dossier van het gerechtelijk arrondissement Brussel, zonder ernstige dossierkennis.

Quoi qu'il en soit, les négociateurs flamands, présidents de parti à l'époque, ont commis une erreur impardonnable en concluant en 2011 un accord sur l'arrondissement judiciaire de Bruxelles sans connaître suffisamment ce dossier complexe.




D'autres ont cherché : bij de dossiers zonder akkoord     dossiers     werden afgesloten     akkoord     dossier     parlement     parlement zonder akkoord     globaal medisch dossier     en     volgens dit akkoord     dit dossier     gooien     zonder voorafgaand akkoord     over alle dossiers     afgesloten     algemeen akkoord     moeilijke dossier     over het bijzonder     dossiers zonder akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers zonder akkoord' ->

Date index: 2024-06-10
w