Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van inklaring
CEMAC
Centraal-Afrikaanse monetaire zone
Certificaat van inklaring
Douane
Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika
Douane-autoriteiten
Douane-inklaring
Douane-inspectie regelen
Douane-instanties
Douane-uitklaring
Douaneautoriteiten
Douaneformaliteit
Douanegebied
Douanepost
Douaneprocedure
Douaneverklaring
Douane~
Equatoriale Douane-Unie
Grenspost
Inklaring
Luitenant der douane
Monetaire Unie van Centraal Afrika
UDEAC
UEAC
UMAC
Uitklaring
Unie van Midden-Afrikaanse Staten

Vertaling van "douane-inklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




douane | douaneautoriteiten | douane-autoriteiten | douane-instanties

autorités douanières


douaneformaliteit [ douaneprocedure | douaneverklaring | inklaring | uitklaring ]

formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]




Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]

Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]


douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]

douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]


douane-inspectie regelen

organiser une inspection douanière




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vennootschap mag de activiteiten vermeld onder de punten (1° ) tot en met (9° ) hierboven uitoefenen in om het even welke hoedanigheid, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, als tussenpersoon of, met betrekking tot logistieke of transportdiensten, als transportcommissionair, en alle bijkomende diensten uit te voeren die betrekking hebben op zulke activiteiten, met inbegrip van, maar niet beperkt tot diensten met betrekking tot douane en douane-inklaring.

La société peut exercer les activités visées aux points 1° à 9° ci-dessus en quelque capacité que ce soit, en ce compris, mais sans s'y limiter, comme intermédiaire ou, en matière de services de transport ou de logistique, comme commissionnaire de transport, et elle peut exécuter tout service accessoire afférent à ces activités, en ce compris, sans limitation, des services relatifs aux douanes et aux services de dédouanement.


De vennootschap mag de activiteiten vermeld onder de punten (1°) tot en met (9°) hierboven uitoefenen in om het even welke hoedanigheid, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, als tussenpersoon of, met betrekking tot logistieke of transportdiensten, als transportcommissionair, en alle bijkomende diensten uit te voeren die betrekking hebben op zulke activiteiten, met inbegrip van, maar niet beperkt tot diensten met betrekking tot douane en douane-inklaring.

La société peut exercer les activités visées aux points 1° à 9° ci-dessus en quelque capacité que ce soit, en ce compris, mais sans s'y limiter, comme intermédiaire ou, en matière de services de transport ou de logistique, comme commissionnaire de transport, et elle peut exécuter tout service accessoire afférent à ces activités, en ce compris, sans limitation, des services relatifs aux douanes et aux services de dédouanement.


2. Bij binnenkomst in, verblijf op of vertrek uit het grondgebied van een partij moeten de wetten en voorschriften die op dat grondgebied gelden met betrekking tot de binnenkomst in of het vertrek uit dat grondgebied van passagiers, bemanning of vracht aan boord van het vliegtuig (met inbegrip van de formaliteiten verbonden aan binnenkomst, inklaring, immigratie, paspoorten, douane en quarantaine of, in het geval van post, postvoorschriften) door of namens deze passagiers, bemanningen of vracht van de luchtvaartmaatschappijen van de andere partij worden nageleefd.

2. A l'arrivée, au départ et pendant le séjour d'un aéronef sur le territoire de l'une des parties contractantes, les dispositions législatives et réglementaires régissant sur ce territoire l'entrée et la sortie des passagers, des membres d'équipage ou du fret (et notamment celles relatives aux formalités d'entrée, au congé, à l'immigration, aux passeports, à la douane et à la quarantaine ou, s'il s'agit de courrier postal, aux règlements postaux) doivent être observées par ces passagers et ces membres d'équipage ou par quiconque agissant en leur nom et, en ce qui concerne le fret, par l'expéditeur de l'autre partie contractante.


2. Bij binnenkomst in, verblijf op of vertrek uit het grondgebied van een partij moeten de wetten en voorschriften die op dat grondgebied gelden met betrekking tot de toelating tot of het vertrek uit dat grondgebied van passagiers, bemanning of vracht aan boord van het vliegtuig (met inbegrip van de regelgeving inzake binnenkomst, inklaring, immigratie, paspoorten, douane en quarantaine of, in het geval van post, postvoorschriften) door of namens deze passagiers, bemanningen of vracht van de luchtvaartmaatschappijen van de andere partij worden nageleefd.

2. A l'arrivée, au départ et pendant le séjour d'un aéronef sur le territoire de l'une des parties, les dispositions législatives et réglementaires régissant sur ce territoire l'entrée et la sortie des passagers, des membres d'équipage ou du fret (et notamment celles relatives aux formalités d'entrée, au congé, à l'immigration, aux passeports, à la douane et à la quarantaine ou, s'il s'agit de courrier postal, aux règlements postaux) doivent être respectées par ces passagers et ces membres d'équipage ou par quiconque agissant en leur nom et, en ce qui concerne le fret, par l'expéditeur de l'autre partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vennootschap mag de activiteiten vermeld onder de punten (a) tot en met (e) hierboven uitoefenen in om het even welke hoedanigheid, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, als tussenpersoon of, met betrekking tot logistieke of transportdiensten, als transportcommissionair, en alle bijkomende diensten uit te voeren die betrekking hebben op zulke activiteiten, met inbegrip van, maar niet beperkt tot diensten met betrekking tot douane en douane-inklaring.

La société peut exercer les activités visées aux points (a) à (e) ci-dessus en quelque capacité que ce soit, en ce compris, mais sans s'y limiter, comme intermédiaire ou, en matière de services de transport ou de logistique, comme commissionnaire de transport et elle peut exécuter tout service accessoire afférent à ces activités, en ce compris, sans limitation, des services relatifs aux douanes et aux services de dédouanement.


De vennootschap mag de activiteiten vermeld onder de punten (a) tot en met (e) hierboven uitoefenen in om het even welke hoedanigheid, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, als tussenpersoon of, met betrekking tot logistieke of transportdiensten, als transportcom-missionair, en alle bijkomende diensten uit te voeren die betrekking hebben op zulke activiteiten, met inbegrip van, maar niet beperkt tot diensten met betrekking tot douane en douane-inklaring.

La société peut exercer les activités visées aux points (a) à (e) ci-dessus en quelque capacité que ce soit, en ce compris, mais sans s'y limiter, comme intermédiaire ou, en matière de services de transport ou de logistique, comme commissionnaire de transport et elle peut exécuter tout service accessoire afférent à ces activités, en ce compris, sans limitation, des services relatifs aux douanes et aux services de dédouanement.


De Douane controleert de invoer van CITES-plichtig hout op het moment dat dit hout wordt aangeboden voor inklaring.

Les contrôles sur le bois importé couvert la législation CITES sont effectués par les Douanes dès leur entrée sur le territoire.


2. Bij binnenkomst in, gedurende het verblijf binnen of bij vertrek vanuit het grondgebied van een partij moeten de wetten en voorschriften die binnen dat grondgebied met betrekking tot de toelating tot of het vertrek uit haar grondgebied van passagiers, bemanning of vracht aan boord van het vliegtuig gelden (met inbegrip van de formaliteiten verbonden aan binnenkomst, inklaring, immigratie, paspoorten, douane en quarantaine of, in het geval van post, postvoorschriften) door of namens deze passagiers, bemanningen of vracht van de luchtvaartmaatschappijen van de andere partij worden nageleefd.

2. Lors de l'entrée et du séjour sur le territoire de l'une des parties, ainsi que de la sortie de celui-ci, les dispositions législatives et réglementaires régissant sur ce territoire l'entrée et la sortie des passagers, des membres d'équipage ou du fret (y compris celles régissant les formalités d'entrée, les congés, l'immigration, les passeports, les douanes et la quarantaine ou, dans le cas du courrier, les règlements postaux) sont respectées par les passagers, membres d'équipage ou le fret des transporteurs aériens de l'autre partie ou par quiconque agissant en leur nom.


- De controle van de invoer met bestemming San Marino heeft geleid tot de vaststelling dat de boekhoudprocedures van Italië voor de inklaring van de voor de Republiek San Marino bestemde goederen, in het kader van het interimakkoord voor de handel en de Douane-unie, bevredigend zijn wat betreft de toewijzing van de geïnde rechten, hetzij aan de Republiek San Marino, hetzij aan de Europese Unie.

- Le contrôle relatif aux importations à destination de Saint-Marin a permis de constater que les procédures comptables italiennes pour le dédouanement des marchandises destinées à la République de Saint-Marin, dans le cadre de l'accord intérimaire de commerce et d'union douanière, sont satisfaisantes quant à l'affectation des droits perçus, soit à la République de Saint-Marin, soit à l'Union européenne.


Deze taks wordt slechts bij de voorlegging aan de douane of voor inklaring geheven voor de zendingen die belast worden met douane- of met soortgelijke rechten.

Cette taxe n'est perçue qu'au titre de la présentation à la douane et du dédouanement des envois qui ont été frappés de droits de douane ou tout autre droit de même nature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douane-inklaring' ->

Date index: 2022-09-25
w