Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douane-unie gehandhaafd blijft » (Néerlandais → Français) :

In een geliberaliseerd marktklimaat garandeert een universeledienstverplichting dat iedereen binnen de Europese Unie tegen een betaalbare prijs toegang heeft tot de dienst en dat de kwaliteit van de dienst gehandhaafd blijft en, zo nodig, verbeterd wordt.

Dans un environnement libéralisé, une obligation de service universel garantit que toute personne résidant dans l'Union européenne a accès au service à un prix abordable et que la qualité du service est maintenue et, si nécessaire, améliorée.


De Commissie blijft ook met Turkije samenwerken voor meer vooruitgang met betrekking tot de resterende benchmarks van het stappenplan voor visumliberalisering. Verder is de Raad begonnen aan de behandeling van de onderhandelingsrichtsnoeren inzake modernisering van de douane-unie.

La Commission poursuit également ses travaux avec la Turquie pour favoriser le respect des critères non satisfaits de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas tandis que le Conseil a entamé l'examen des directives de négociation pour la modernisation de l'union douanière.


Voor zuidelijk Afrika, dat deel uitmaakt van de SADEC, blijft de moeilijkheid bestaan uit de weigering een nieuwe douane-unie op te richten, aangezien er tussen twee douane-unies moet worden gekozen.

Pour l'Afrique australe, qui fait partie de la SADEC, la difficulté subsiste dans le refus de créer une nouvelle union douanière, puisqu'il faudra choisir entre deux unions douanières.


De Belgische regering heeft door deze beslissing zijn solidariteit aangetoond maar ook op tastbare wijze haar bereidwilligheid geconcretiseerd zodat een operationele band gehandhaafd blijft tussen de IFOR-opdracht en de UNO-opdracht in Oost-Slavonië (administration transitoire des Nations unies in Oost-Slavonië).

Par cette décision, le gouvernement belge a voulu marquer sa solidarité avec les alliés mais aussi concrétiser de manière tangible sa volonté qu'un lien opérationnel soit maintenu entre la mission de l'IFOR et la mission de l'ONU en Slavonie orientale (administration transitoire des Nations unies en Slavonie orientale).


Tot op heden echter blijft het land beperkingen opleggen op het vrij verkeer van goederen van en naar Cyprus. Als reactie op deze houding besliste de Raad in december 2006 om, in het kader van de toetredingsonderhandelingen, acht hoofdstukken gerelateerd aan de douane-unie niet te openen en geen enkel hoofdstuk af te sluiten zolang Turkije het Protocol niet volledig en op niet-discriminerende wijze toepast voor alle lidstaten van de Europese Unie.

En réaction à cette attitude, le Conseil de l’Union européenne a décidé en décembre 2006 que, dans le cadre des négociations d’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, huit chapitres liés à l’Union douanière ne pourront être ouverts, de même qu’aucun chapitre ne pourra être fermé, tant que la Turquie n’aura pas mis en œuvre intégralement et de façon non discriminatoire vis-à-vis de tous les États membres de l’Union européenne le Protocole précité.


De rapporteur stelt dan ook voor dat het Europees Parlement zijn goedkeuring hecht aan de overeenkomst waarin de concessies aan de Volksrepubliek China worden vastgesteld, zodat de EU na de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië in haar douane-unie aan de WTO-verplichtingen blijft voldoen, en er aldus voor kan zorgen dat China een betrouwbare handelspartner blijft.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, le rapporteur propose que le Parlement européen approuve la signature de l'accord incluant les listes de concessions offertes à la République populaire de Chine, de sorte que l'Union européenne puisse aligner son union douanière avec les engagements qu'elle a pris au sein de l'OMC, suite à l'adhésion à l'Union européenne de la République de Bulgarie et de la Roumanie, tout en veillant à ce que la République populaire de Chine conserve son statut de partenaire commercial fiable.


De Unie maakt zich zorgen over het feit dat de doodstraf in ongeveer negentig landen gehandhaafd blijft, hoewel slechts een minderheid (ongeveer dertig landen) jaarlijks terdoodveroordeelden blijft terechtstellen.

Elle s'inquiète de ce qu'environ 90 États la maintiennent, bien que seule une minorité (une trentaine de pays) procède à des exécutions chaque année.


[44] Zie in dit kader het standpunt van de UNICE over het tweede verslag van de Commissie over de economische en sociale cohesie in de Europese Unie, november 2001. De UNICE blijft de voorzetting van een beleid gericht op economische en sociale cohesie krachtig ondersteunen.de Europese steun (zo goed als de staatssteun) die erop gericht is de regio's en/of de landen met een ontwikkelingsachterstand mogelijkheden te verschaffen hun achterstand op het gebied van het concurrentievermogen van hun gebied in te lopen dient gedurende een voldoende lange tijd gehandhaafd te blijve ...[+++]

[43] Voir à ce propos la prise de position de l'UNICE relative au deuxième rapport de la Commission sur la cohésion économique et sociale dans l'Union européenne, novembre 2001 : « L'UNICE renouvelle son ferme soutien à la poursuite d'une politique de cohésion économique et sociale.les aides européennes (comme celles des Etats d'ailleurs) ayant vocation à permettre aux régions et/ou pays en retard de développement de combler leur retard de compétitivité territoriale doivent être maintenues sur un laps de temps suffisant.les conditions garantissant une concurrence loyale et non dommageable doivent être renforcées en particulier par la réd ...[+++]


De besluitvorming in de uitgebreide Unie zal moeilijker verlopen aangezien het aantal commissarissen nog zal toenemen en de invoering van de drie drempels voor de gekwalificeerde meerderheid gehandhaafd blijft.

Le processus décisionnel sera moins aisé dans l'Union élargie puisque le nombre de commissaires augmentera encore et qu'on maintient les trois seuils de majorité qualifiée.


We vinden het bijzonder belangrijk dat het gebruik van het Nederlands als taal in de Europese Unie op eenzelfde niveau gehandhaafd blijft omwille van de moeilijkheidsgraad van de soms zeer technische vergaderingen en om verdere vervreemding van de burger tegen te gaan.

Nous considérons qu'il est extrêmement important de maintenir à son niveau actuel l'utilisation du néerlandais comme langue de l'Union européenne, non seulement en raison du degré de difficulté de discussions parfois très techniques mais aussi pour lutter contre le désintérêt du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douane-unie gehandhaafd blijft' ->

Date index: 2022-07-13
w