Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douanerechten in brussel gevoerd moeten » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat alle gerechtelijke procedures in verband met douanerechten in Brussel gevoerd moeten worden is in eerste instantie slecht nieuws voor de burger.

Le fait que l'ensemble des procédures judiciaires relatives aux droits de douane doivent être menées à Bruxelles constitue surtout une mauvaise nouvelle pour le citoyen.


Overwegende dat het intersectorale samenwerkingsprotocol dat ertoe strekt de mishandeling van kinderen te voorkomen in de Wallonië - Brussel Federatie, getekend op 11 juli 2013, een stap was in het implementeren van een coördinatie van de acties gevoerd inzake preventie van de mishandeling van kinderen maar dat deze preventie een stevigere reglementaire basis moet hebben en dat ze ingesteld zou moeten worden dankzij een besluit van ...[+++]

Considérant que le protocole de collaboration intersectoriel visant à développer la prévention de la maltraitance en Fédération Wallonie-Bruxelles signé le 11 juillet 2013, a constitué une étape dans la mise en oeuvre d'une coordination des actions menées en matière de prévention de la maltraitance mais qu'il convient que celle-ci dispose d'une assise réglementaire plus solide et qu'elle soit instituée par le biais d'un arrêté du Gouvernement ;


Dit beleid, dat in Kinshasa gevoerd wordt, waar de Belgische samenwerking aanzienlijk is, in Kigali, Bujumbura, Luanda en elders, zal in vele landen niet meer met België gevoerd worden wanneer men zal moeten samenwerken met de Franse Gemeenschap, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, enz.

Ce type d'exercice, qui se fait à Kinshasa où la coopération belge est importante, à Kigali, à Bujumbura, à Luanda et ailleurs, ne se fera plus avec la Belgique dans beaucoup de pays lorsqu'il s'agira de composer avec la Communauté française, la Région bruxelloise, etc.


Dit beleid, dat in Kinshasa gevoerd wordt, waar de Belgische samenwerking aanzienlijk is, in Kigali, Bujumbura, Luanda en elders, zal in vele landen niet meer met België gevoerd worden wanneer men zal moeten samenwerken met de Franse Gemeenschap, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, enz.

Ce type d'exercice, qui se fait à Kinshasa où la coopération belge est importante, à Kigali, à Bujumbura, à Luanda et ailleurs, ne se fera plus avec la Belgique dans beaucoup de pays lorsqu'il s'agira de composer avec la Communauté française, la Région bruxelloise, etc.


In de Octopusnota van februari 2008, die werd opgenomen in de Vlaamse regeerverklaring van 13 juli 2009, en dus integraal tot het Vlaams regeerakkoord behoort, koppelde Vlaams minister-president Kris Peeters daar evenwel een aantal voorwaarden aan : « Onvermijdelijk zal bij een discussie over Brussel ook het kerntakendebat moeten gevoerd worden.

Dans la note Octopus de février 2008, qui est reprise dans la déclaration du gouvernement flamand du 13 juillet 2009 et fait dès lors partie intégrante de l'accord de gouvernement flamand, le ministre-président flamand, Kris Peeters, a néanmoins précisé une série de conditions: « En cas de discussion sur Bruxelles, il faudra inévitablement mener le débat sur les missions-clés.


In de Octopusnota van februari 2008, die werd opgenomen in de Vlaamse regeerverklaring van 13 juli 2009, en dus integraal tot het Vlaams regeerakkoord behoort, koppelde Vlaams minister-president Kris Peeters daar evenwel een aantal voorwaarden aan : « Onvermijdelijk zal bij een discussie over Brussel ook het kerntakendebat moeten gevoerd worden.

Dans la note Octopus de février 2008, qui est reprise dans la déclaration du gouvernement flamand du 13 juillet 2009 et fait dès lors partie intégrante de l'accord de gouvernement flamand, le ministre-président flamand, Kris Peeters, y a néanmoins assorti une série de conditions: « En cas de discussion sur Bruxelles, il faudra inévitablement mener le débat sur les missions-clés.


Art. 6. Het Verenigd College organiseert tweejaarlijks een rondetafelgesprek met alle betrokken publieke of private actoren om te debatteren over de behaalde resultaten en over de gezamenlijke acties die gevoerd moeten worden ter bestrijding van de armoede in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 6. Le Collège réuni organise tous les deux ans une table ronde avec tous les acteurs publics et privés concernés en vue de débattre des résultats obtenus et des actions concertées à mener pour lutter contre la pauvreté dans la Région de Bruxelles-Capitale.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Art. 7. Het Verenigd College organiseert jaarlijks tussen 1 en 15 mei een rondetafelgesprek over de gezamenlijke acties die gevoerd moeten worden ter bestrijding van de kansarmoede, de armoede en de sociale uitsluiting en de ongelijke toegegang tot de rechten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 7. Chaque année, entre le 1 et le 15 mai, le Collège réuni organise une table ronde envue de débattre des actions concertées à mener pour lutter contre la précarité, la pauvreté, l'exclusion sociale et les inégalités d'accès aux droits dans la Région de Bruxelles-Capitale.


In het debat over de Octopusnota van 2008, die deel uitmaakt van het huidige Vlaamse regeerakkoord, koppelde Vlaams minister-president Kris Peeters daar een aantal voorwaarden aan vast: `Onvermijdelijk zal bij een discussie over Brussel ook het kerntakendebat moeten gevoerd worden.

Dans le débat sur la note Octopus de 2008, qui fait partie de l'accord de gouvernement flamand actuel, le ministre-président flamand, Kris Peeters, y a assorti un certain nombre de conditions, estimant que lors d'une discussion sur Bruxelles, il faudrait immanquablement débattre des tâches essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanerechten in brussel gevoerd moeten' ->

Date index: 2021-06-26
w