Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douanevervoer
Gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer
NCTS
Nieuw Systeem voor Communautair Douanevervoer
Nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer
Regeling douanevervoer
Regeling gemeenschappelijk douanevervoer
Regeling voor douanevervoer
Regeling voor intern communautair douanevervoer

Traduction de «douanevervoer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douanevervoer | regeling douanevervoer

régime de transit | transit


gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer | regeling gemeenschappelijk douanevervoer

régime de transit commun


nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer | Nieuw Systeem voor Communautair Douanevervoer | NCTS [Abbr.]

nouveau système de transit informatisé | NCTS [Abbr.] | NSTI [Abbr.]




regeling voor intern communautair douanevervoer

régime de transit communautaire interne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vereenvoudigd douanevervoer door de lucht: douanevervoer waarbij de luchtvaartmaatschappij gebruik maakt van manifesten in plaats van aangiften voor douanevervoer.

Transit communautaire aérien simplifié : transits basés sur l'utilisation par les compagnies aériennes de manifestes aériens à la place de déclarations de transit.


·het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) - een elektronisch systeem voor de toepassing van artikel 210, onder a), artikel 215, lid 2, de artikelen 226 tot en met 230 en de artikelen 233 en 234 van het wetboek (douanevervoer); and

·le nouveau système de transit informatisé (NSTI) est désigné comme le système électronique visant à appliquer l’article 210, point a), l’article 215, paragraphe 2, ainsi que les articles 226 à 230 et 233 à 234 du code (transit); et


De Commissie is blijven streven naar verbetering van de toepassing van de douanevervoersregeling door de voltooiing van de hervorming van het douanevervoer en met name de verbetering van het borgtochtenstelsel, de uitgifte van een voorlopige versie van het "douanevervoer-handboek" en de goedkeuring van verscheidene administratieve regelingen.

La Commission a poursuivi ses efforts pour améliorer l'application du régime de transit en finalisant la RÉFORME DU TRANSIT, NOTAMMENT LA CONSOLIDATION du système des garanties, en publiant une version provisoire du «manuel de transit» et en adoptant diverses mesures administratives.


Zij heeft verdere stappen genomen met het oog op de concrete toepassing, tegen de streefdatum 1 juli 2003, van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer tussen de landen die de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer van 1987 toepassen.

Elle a FRANCHI d'autres étapes visant à préparer l'application concrète, pour la date du 1er juillet 2003, du nouveau régime de transit automatisé parmi les ÉTATS PARTENAIRES de la convention sur un régime de transit commun de 1987.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de ontwikkeling van de regeling inzake douanevervoer en met name het verloop van de tenuitvoerlegging van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer blijven volgen.

Celle-ci continuera de surveiller l'évolution du régime de transit, notamment en se concentrant sur le déroulement de la mise en oeuvre du nouveau régime de transit automatisé.


Art. 6. § 1. Er is geen verplichting tot inschrijving in het repertorium van de aangiften betreffende: 1)goederen aangegeven voor douanevervoer, het entrepot of de tijdelijke vrijstelling; 2) goederen die, in de havens, worden aangegeven voor de tijdelijke opslag.

Art. 6. § 1. Il n'y a pas obligation d'inscrire au répertoire les déclarations concernant : 1)les marchandises déclarées pour le transit, l'entrepôt ou la franchise temporaire; 2) les marchandises qui, dans les ports, sont déclarées pour le dépôt temporaire.


Art. 2. § 1. Het repertorium mag bestaan uit een enkel register of het mag worden ingedeeld in verschillende registers, die respectievelijk bestemd zijn voor de inschrijving van de aangiften voor het vrije verkeer, de aangiften ten uitvoer, de aangiften voor douanevervoer of de aangiften voor de volgende regelingen: douane-entrepots, actieve veredeling, passieve veredeling, behandeling onder douanetoezicht en tijdelijke invoer.

Art. 2. § 1. Le répertoire peut consister en un seul registre ou être divisé en différents registres consacrés respectivement à l'inscription des déclarations pour la mise en libre pratique, des déclarations d'exportation, des déclarations pour le transit ou des déclarations pour un des régimes suivants: entrepôt douanier, perfectionnement actif, perfectionnement passif, transformation sous douane et admission temporaire.


vii) Voorts wordt in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (Een actieprogramma voor het douanevervoer in Europa ­ Een nieuw douanebeleid), die is opgesteld in aansluiting op het rapport van een Tijdelijke onderzoekscommissie van het Europees Parlement voor fraude met douanevervoer, aanbevolen (in punt 4.3.4) :

vii) Pour sa part, dans sa communication au parlement européen et au Conseil (Un plan d'action pour le transit en Europe ­ Une nouvelle politique douanière), qui s'inscrit dans le prolongement des travaux de la commission temporaire d'enquête du Parlement européen sur le régime de transit communautaire, la Commission fait, au point 4.3.4, la recommandation suivante :


vii) Voorts wordt in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (Een actieprogramma voor het douanevervoer in Europa ­ Een nieuw douanebeleid), die is opgesteld in aansluiting op het rapport van een Tijdelijke onderzoekscommissie van het Europees Parlement voor fraude met douanevervoer, aanbevolen (in punt 4.3.4) :

vii) Pour sa part, dans sa communication au parlement européen et au Conseil (Un plan d'action pour le transit en Europe ­ Une nouvelle politique douanière), qui s'inscrit dans le prolongement des travaux de la commission temporaire d'enquête du Parlement européen sur le régime de transit communautaire, la Commission fait, au point 4.3.4, la recommandation suivante :


— vóór 1 januari 2007 werd geplaatst onder de regeling voor gemeenschappelijk douanevervoer of een andere regeling voor douanevervoer

— a été placé avant le 1 janvier 2007 sous le régime de transit commun ou sous un autre régime de transit douanier


w