Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Communautair Douanewetboek
Communautair douanewetboek
Douaneregelingen
Douanewetgeving
Persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «douanewetboek valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair Douanewetboek

Code des douanes communautaire


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt

bénéficiaire du droit communautaire


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]

réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien valt de onderhavige situatie ook onder artikel 143, lid 1, onder f), van de uitvoeringsbepalingen van het communautair douanewetboek.

De plus, la situation en l'espèce répond aussi à la condition définie à l'article 143, paragraphe 1, point f), dudit règlement.


Dit project moet een effectief en efficiënt beheer bewerkstelligen van geldige doorlopende zekerheden die in meer dan één lidstaat mogen worden gebruikt, alsook de controle garanderen van het referentiebedrag voor elke douaneaangifte, aanvullende aangifte of andere passende kennisgeving van de voor de boeking benodigde gegevens met betrekking tot de bestaande douaneschulden voor alle douaneregelingen van het douanewetboek van de Unie, met uitzondering van het douanevervoer, dat onder het NCTS-project valt.

Ce projet vise à assurer la gestion effective et efficace des garanties globales valables qui peuvent être utilisées dans plusieurs États membres ainsi que le suivi du montant de référence pour chaque déclaration en douane et déclaration complémentaire, ou la communication appropriée des éléments nécessaires à la prise en compte des dettes douanières existantes pour l'ensemble des procédures douanières telles que prévues par le code des douanes de l'Union, à l'exception du transit qui est considéré comme un volet du projet NSTI.


Dit valt onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie wat betreft de gemeenschappelijke handelspolitiek en wordt geregeld door het communautair douanewetboek.

Ceci relève de la compétence exclusive de l'Union en ce qui concerne la politique commerciale commune et est réglementé par le code des douanes communautaire.


Ik herhaal nog eens dat wat betreft de vertegenwoordiging bij de douane (de amendementen 14, 19 en 57) de Commissie bij haar standpunt blijft dat de vergunningverlening aan professionele douaneagenten buiten de werkingssfeer van het douanewetboek valt.

Je dois rappeler que, en ce qui concerne la représentation en douane - amendements 14, 19 et 57 -, la Commission maintient que l’accréditation d’agents professionnels en douane ne fait pas partie du champ d’application du code des douanes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze indicatieve lijst van niet-geharmoniseerde producten kan worden gebaseerd op het douanewetboek en de douanenomenclatuur, alsmede op de arresten van het Hof van Justitie van de EG dat uiteindelijk beslist over de vraag of een product al dan niet onder de niet-geharmoniseerde sector valt.

Cette liste indicative des produits non harmonisés pourra se faire sur la base du code des douanes et de la nomenclature douanière, et sur la base des arrêts de la CJCE qui in fine dispose qu'un produit relève, ou pas, du secteur non harmonisé.


In het licht van de bepalingen van artikel 161, lid 5 van het douanewetboek valt de uitklaringscontrole enkel en alleen onder de bevoegdheid van het douanekantoor waaronder de uitvoerder valt.

Au regard des dispositions de l’article 161, paragraphe 5, du code des douanes communautaires, le contrôle du dédouanement relève de la seule compétence du bureau de douane dont relève l’exportateur.


Overwegende dat het aangewezen is dat de controles ivm de naleving van de wetgeving, die valt onder de bevoegdheid van de agenten van het bestuur der douane en accijnzen op gecoördineerde wijze met de andere controles worden verricht, met name voor de bepalingen van het communautair douanewetboek vastgelegd door Verordening (EEG) 2913/92 van 12 oktober 1992, de wet van 9 juli 1984 betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van afvalstoffen, en het koninklijk besluit van 18 juli 1977 houdende coördinatie van de bepalingen van de ...[+++]

Considérant qu'il s'indique que les contrôles inhérents au respect de la législation ressortissant à la compétence des agents de l'administration des douanes et accises soient effectués de manière coordonnée avec les autres contrôles, notamment pour les dispositions du code des douanes communautaires établi par le Règlement (CEE) n°2913/92 du 12 octobre 1992, la loi du 09 juillet 1984 concernant l'importation, l'exportation et le transit des déchets, et l'arrêté royal du 18 juillet 1977 portant coordination des dispositions de la loi générale sur les douanes et accises, confirmé par la loi du 6 juillet 1978;


Overwegende dat het aangewezen is dat de controles i.v.m. de naleving van de wetgeving, die valt onder de bevoegdheid van de agenten van het bestuur der douane en accijnzen op gecoördineerde wijze met de andere controles worden verricht, met name voor de bepalingen van het communautair douanewetboek vastgelegd door Verordening (EEG) 2913/92 van 12 oktober 1992 en het koninklijk besluit van 18 juli 1977 houdende coördinatie van de bepalingen van de algemene wet inzake douane en accijnzen, bevestigd bij wet van 6 juli 1978;

Considérant qu'il s'indique que les contrôles inhérents au respect de la législation ressortissant à la compétence des agents de l'administration des douanes et accises soient effectués de manière coordonnée avec les autres contrôles, notamment pour les dispositions du code des douanes communautaires établi par le Règlement (CEE) n°2913/92 du 12 octobre 1992 et l'arrêté royal du 18 juillet 1977 portant coordination des dispositions de la loi générale sur les douanes et accises, confirmé par la loi du 6 juillet 1978;


Het Douanewetboek ontslaat weliswaar de belastingplichtige van zijn aansprakelijkheid, maar behandelt de kwestie van de aansprakelijkheid van de lidstaat tegenover de Gemeenschappen voor fouten van zijn diensten niet, aangezien dit aspect valt binnen het toepassingsgebied van de communautaire financiële voorschriften, met name het Besluit eigen middelen en Verordening nr. 1150/00.

Si le Code des douanes décharge le redevable de sa responsabilité, il ne traite pas la question de la responsabilité de l'Etat membre vis-à-vis des Communautés du fait des erreurs commises par leurs administrations, ce dernier aspect relevant du champ d'application des dispositions financières communautaires, notamment de la décision Ressources propres et du règlement n° 1150/00.


Het Douanewetboek ontslaat weliswaar de belastingplichtige van zijn aansprakelijkheid, maar behandelt de kwestie van de aansprakelijkheid van de lidstaat tegenover de Gemeenschappen voor fouten van zijn diensten niet, aangezien dit aspect valt binnen het toepassingsgebied van de communautaire financiële voorschriften, met name het Besluit eigen middelen en Verordening nr. 1150/00.

Si le Code des douanes décharge le redevable de sa responsabilité, il ne traite pas la question de la responsabilité de l'Etat membre vis-à-vis des Communautés du fait des erreurs commises par leurs administrations, ce dernier aspect relevant du champ d'application des dispositions financières communautaires, notamment de la décision Ressources propres et du règlement n° 1150/00.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanewetboek valt' ->

Date index: 2021-07-26
w