Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "dover heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op nationaal niveau en naar aanleiding van het drama in Dover heeft de federale politie de immigratienetwerken uit China geanalyseerd en heeft op basis daarvan verschillende initiatieven genomen om de diensten op het terrein te helpen sneller valse documenten te identificeren, hun modus operandi beter te herkennen en de dossiers met betrekking tot die netwerken sneller te behandelen.

Au niveau national, comme suite au drame de Douvres, la police fédérale a procédé à une analyse des réseaux d'immigration en provenance de Chine et a pris sur cette base plusieurs initiatives pour aider les services sur le terrain à mieux identifier les faux documents, mieux reconnaître leur modus operandi et à traiter plus rapidement les dossiers liés à ces filières.


Voor de vroegere werknemers van de RMT, die overgenomen werden bij de uitbating van de lijn Oostende-Dover, heeft de Ministerraad op 20 december 2002 beslist op voor hen dezelfde maatregelen toe te staan dan die welke voorzien zijn in het kader van de herstructurering van de RMT.

Pour ce qui est des anciens travailleurs de la RMT, qui ont été repris en vue de l'exploitation de la ligne Ostende-Douvres, le Conseil des ministres a décidé le 20 décembre 2002 qu'ils bénéficieraient des mêmes mesures de celles qui ont été prévues dans le cadre de la restructuration de la RMT.


Naar aanleiding van het incident van Dover heeft het Comité P een grondig onderzoek ingesteld waarbij de enquêteurs ter plaatse zijn geweest in Engeland, Frankrijk en Nederland.

À la suite de l'incident de Douvres, le Comité P a entamé une enquête approfondie qui a mené les enquêteurs sur le terrain en Angleterre, en France et aux Pays-Bas.


Een ander dossier heeft betrekking op het drama van Dover dat bijna een regeringscrisis heeft veroorzaakt in Nederland.

Un autre dossier concerne le drame de Douvres qui a failli provoquer une crise gouvernementale aux Pays-Bas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Justitie heeft verklaard dat men dacht dat het om een smokkel ging van tabak en sigaretten, met andere woorden, een ontduiking van accijnzen die dan in Dover zou worden vastgesteld.

Le ministre de la Justice a déclaré que l'on pensait qu'il s'agissait d'un trafic de tabac et de cigarettes, en d'autres termes, d'un contournement des accises, qui serait constaté à Douvres.


Het drama van Dover heeft zich tussen twee Europese landen afgespeeld.

Le drame de Douvres s'est produit entre deux pays de l'Europe.


– (PT) Het drama dat zich in Dover heeft afgespeeld, waarbij 58 immigranten omkwamen, en het geval van de twee kinderen uit Guinee die een aantal maanden geleden in het landingsgestel van een Sabena-toestel doodvroren, zijn even zovele tragische aanwijzingen dat het samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid niet goed functioneert, en dat het immigratie- en asielbeleid zoals dat in een deel van de Europese Unie en de lidstaten wordt gevoerd, inadequaat is.

- (PT) Le drame survenu dans le port de Douvres, qui a vu la mort de 58 immigrés, comme celui des deux jeunes guinéens décédés dans le train d'atterrissage d'un avion de la Sabena il y a quelques mois, sont des signaux terriblement évidents des politiques de coopération et de développement insatisfaisantes et erronées qui sont appliquées et des politiques inadéquates d'immigration et d'asile qui sont mises en pratique par l'Union européenne et ses États membres.


Het debat dat is ontstaan na het drama van Dover heeft zich vooral toegespitst op de mensenhandel en de bestrijding van maffia's die de clandestiene netwerken organiseren.

Le débat ouvert par le drame de Douvres s'est focalisé sur le trafic d'êtres humains et la répression des mafias qui organisent les filières clandestines.


Na de gebeurtenissen in Dover heeft de Europese Raad van Feira de Europese Unie opnieuw opgeroepen om snel maatregelen te nemen.

À la suite des événements de Douvres, le Conseil européen de Feira a lancé un nouvel appel à une action rapide de l'Union européenne.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begin ook met het uitspreken van mijn diepe droefheid over het drama dat zich in Dover heeft voltrokken.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais également commencer cette intervention en disant que j’éprouve des sentiments profonds pour la catastrophe de Douvres.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     dover heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dover heeft' ->

Date index: 2024-11-14
w