Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS-Groep

Traduction de «draagt de nmbs-groep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De derde tot en met de vijfde verzoekende partij verantwoorden hun belang om in rechte te treden door hun hoedanigheid van gewezen vrijgestelden van de OVS, vakorganisatie die voortaan niet langer op wettige wijze gebruik kan maken van het stakingsrecht, in het kader van het proces om geschillen te regelen waarin binnen de NMBS-groep is voorzien.

Les troisième à cinquième parties requérantes justifient leur intérêt à agir en leur qualité d'anciens permanents du SIC, organisation syndicale qui ne peut désormais plus recourir légalement au droit de grève, dans le cadre du processus de règlement des différends prévu au sein du groupe SNCB.


Daaruit volgt dat een vakorganisatie die wenst te beschikken over het recht om deel te nemen aan de overlegprocedures, waar in die paragraaf 98 voorziet en die voorafgaan aan of volgen op de stakingsaanzegging, en derhalve over het stakingsrecht als zodanig representatief of erkend moet zijn, waardoor organisaties uitgesloten worden die bijvoorbeeld slechts één personeelscategorie vertegenwoordigen in één enkel bedrijf van de NMBS Groep, zoals er vandaag de dag bestaan.

Il en résulte que, dorénavant, pour bénéficier du droit de participer aux procédures de concertation mises en place par ce paragraphe 98 préalables et postérieures au dépôt du préavis de grève et partant du droit de grève comme tel, il faudra que l'organisation syndicale soit une organisation syndicale représentative ou reconnue, ce qui en exclut des organisations qui, par exemple, ne représentent qu'une catégorie de personnel au sein d'une seule entreprise du Groupe SNCB comme il en existe aujourd'hui.


Hoeveel van de totale kosten draagt de NMBS-groep op zich?

Quelle part du coût total le groupe SNCB prend-il en charge ?


Daaruit volgt dat een vakorganisatie die wenst te beschikken over het recht om deel te nemen aan de overlegprocedures, waar in die paragraaf 98 voorziet en die voorafgaan aan of volgen op de stakingsaanzegging, en derhalve over het stakingsrecht als zodanig representatief of erkend moet zijn, waardoor organisaties uitgesloten worden die bijvoorbeeld slechts één personeelscategorie vertegenwoordigen in één enkel bedrijf van de NMBS Groep, zoals er vandaag de dag bestaan.

Il en résulte que, dorénavant, pour bénéficier du droit de participer aux procédures de concertation mises en place par ce paragraphe 98 préalables et postérieures au dépôt du préavis de grève et partant du droit de grève comme tel, il faudra que l'organisation syndicale soit une organisation syndicale représentative ou reconnue, ce qui en exclut des organisations qui, par exemple, ne représentent qu'une catégorie de personnel au sein d'une seule entreprise du Groupe SNCB comme il en existe aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde tot en met de vijfde verzoekende partij verantwoorden hun belang om in rechte te treden door hun hoedanigheid van gewezen vrijgestelden van de OVS, vakorganisatie die voortaan niet langer op wettige wijze gebruik kan maken van het stakingsrecht, in het kader van het proces om geschillen te regelen waarin binnen de NMBS-groep is voorzien.

Les troisième à cinquième parties requérantes justifient leur intérêt à agir en leur qualité d'anciens permanents du SIC, organisation syndicale qui ne peut désormais plus recourir légalement au droit de grève, dans le cadre du processus de règlement des différends prévu au sein du groupe SNCB.


Ook personeelsmatig hebben de NMBS en Infrabel eigen, dikwijls uiteenlopende behoeftes op het vlak van aanwervingen, opleiding en loopbaanontwikkeling, terwijl de Holding in haar hoedanigheid van enige werkgever van het voltallige personeel van de NMBS Groep krachtens het beheerscontract toeziet op de eenvormigheid van de regels inzake personeelsbeheer bij de drie vennootschappen van de NMBS Groep.

Au niveau du personnel également, la SNCB et Infrabel ont des besoins spécifiques, souvent divergents, en termes de recrutements, de formation et de développement de carrière, alors que la Holding en sa qualité d'employeur unique de l'ensemble du personnel du Groupe SNCB veille, en vertu du contrat de gestion, à l'uniformité des règles de gestion du personnel dans les trois sociétés du Groupe SNCB.


2. De NMBS-Groep voert een aanwervingsbeleid op basis van de te verwachten evolutie van de personeelsbehoeften, gesteund op de ondernemingsplannen van de NMBS-Groep enerzijds en de voorzieningen betreffende de natuurlijke afvloeiing van treinbestuurders anderzijds.

2. Le Groupe SNCB mène une politique de recrutement en fonction de l'évolution à atteindre au niveau des besoins en personnel, basée d'une part sur les plans d'entreprise du Groupe SNCB et, d'autre part, sur les prévisions en matière de départs naturels des conducteurs de train.


Als voorbeeld van een maatregel die genomen wordt in de strijd tegen de blootstelling van werknemers van de NMBS-Groep aan asbest, haalt de NMBS-Groep het voorbeeld aan van de ontmanteling van materiaal dat nog asbest bevat.

A titre d’exemple de mesure prise pour lutter contre l’exposition de travailleurs du Groupe SNCB à l’amiante, le Groupe SNCB cite le cas de démantèlement de matériel contenant encore de l’amiante.


Met betrekking tot de NMBS-groep, informeren de entiteiten van de Groep mij dat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) niettemin zeer belangrijke inspanningen heeft gedaan om haar nieuwe website te laten voldoen aan de richtlijnen.

Pour ce qui concerne le groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), les entités du groupe m'informent que la SNCB a néanmoins livré des efforts très importants pour que son nouveau site web réponde aux lignes directrices.


De afwikkelingsraad draagt er zorg voor dat, alvorens de nationale afwikkelingsautoriteiten de bevoegdheid om de relevante kapitaalinstrumenten af te schrijven of om te zetten uitoefenen, overeenkomstig artikel 20, leden 1 tot en met 15, een waardering van de activa en passiva van een in artikel 2 bedoelde entiteit of een groep wordt verricht.

Le CRU veille à ce que l'exercice par les autorités de résolution nationales du pouvoir de dépréciation ou de conversion des instruments de fonds propres pertinents soit précédé d'une valorisation de l'actif et du passif d'une entité visée à l'article 2 ou d'un groupe effectuée conformément à l'article 20, paragraphes 1 à 15.




D'autres ont cherché : nmbs-groep     draagt de nmbs-groep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagt de nmbs-groep' ->

Date index: 2022-12-01
w