1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zin "In geval van onenigheid of bij af
wezigheid van keuze draagt het kind de naam van de meemoeder". vervangen door de volgende zinnen : "In geval van onenigheid draagt
het kind d
e naam van de moeder en d
e naam van de meemoeder naast elkaar in alfabe
tische volgorde met niet meer dan één naam v ...[+++]oor elk van hen.
1° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la phrase « En cas de désaccord ou en cas d'absence de choix, l'enfant porte le nom de la coparente». est remplacée par les phrases suivantes : « En cas de désaccord, l'enfant porte les noms de la mère et de la coparente accolés par ordre alphabétique dans la limite d'un nom pour chacune d'elles.