Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drager de noodzakelijke merktekens terzake goed » (Néerlandais → Français) :

Wanneer dat nodig is om de veiligheid te garanderen, moeten aan de drager de noodzakelijke merktekens terzake goed zichtbaar en gemakkelijk leesbaar zijn aangebracht.

Lorsque cela est nécessaire pour assurer la sécurité, l'habitacle doit porter, bien visibles et aisément lisibles, les indications pertinentes indispensables.


Op de drager moeten de noodzakelijke merktekens met het oog de veiligheid zijn aangebracht, met inbegrip van:

L'habitacle doit porter les indications nécessaires pour assurer la sécurité, notamment:


Op de drager moeten de noodzakelijke merktekens met het oog de veiligheid zijn aangebracht, met inbegrip van:

L'habitacle doit porter les indications nécessaires pour assurer la sécurité, notamment:


Wanneer dat noodzakelijk is om de veiligheid te garanderen, moeten op de drager de noodzakelijke merktekens terzake zijn aangebracht.

Lorsque cela est nécessaire pour assurer la sécurité, l'habitacle doit porter les indications pertinentes indispensables.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het decreet van 19 juli 2002 houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening en van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 oktober 2002, zodat de vroegere regeling inzake het planologisch attest, opgenomen in artikel 136, opgeheven is; dat de eigenaars van zonevreemde bedrijven niet in een vacuüm mogen belanden, waarbij de vorige regeling is opgeheven en de nieuwe decretale regeling nog niet toegepast kan worde ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par la circonstance que le décret du 19 juillet 2002 modifiant le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire et du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, a été publié au Moniteur belge du 26 octobre 2002 de sorte que le règlement antérieur en matière de l'attestation planologique, repris à l'article 136, soit abrogé; que les propriétaires des entreprises non conformes à la zone ne peuvent pas se retrouver dans un vide, abrogeant le règlement antérieur et empêchant l'application de la nouvelle réglementation décrétale à défa ...[+++]


Art. 3. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de volgende werken, handelingen en wijzigingen, die uitgevoerd mogen worden voorzover ze niet strijdig zijn met de voorschriften van stedenbouwkundige verordeningen, bouwverordeningen, verkavelingsverordeningen, ruimtelijke uitvoeringsplannen, plannen van aanleg, verkavelingsvergunningen, bouwvergunningen of stedenbouwkundige vergunningen, onverminderd de bepalingen van andere van toepassing zijnde regelgeving : 1° tijdelijke werken, handelingen en wijzigingen nodig voor de ...[+++]

Art. 3. Une autorisation urbanistique n'est pas nécessaire pour les travaux, les actes et les modifications suivants qui peuvent être exécutés pour autant qu'ils n'aillent pas à l'encontre des prescriptions urbanistiques, des permis de bâtir et de lotir, des plans d'exécution urbanistique, des autorisations urbanistiques ou des permis de bâtir, sous réserve des dispositions d'autres règlements en la matière : 1° les travaux, actes et modifications temporaires nécessaires à l'exécution de travaux pour lesquels est délivré un permis pour autant qu'ils se situent dans les limites de la zone de travail délimitée dans l'autorisation urbanistique; 2° le placement d'installations sanitaire, d'électricité, de chauffage ou de ventilation dans un b ...[+++]


De manier waarop een aanvraag om kinderbijslag wordt geformuleerd in de tweede bestuursovereenkomst 2006-2008 van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW) geeft dit trouwens goed weer: " Een aanvraag om kinderbijslag is elke niet noodzakelijk vormgebonden vraag, op elke mogelijke drager, uitgaande van de sociaal verzekerde waaruit al dan niet ...[+++]

La manière dont une demande d'allocations familiales est définie dans le deuxième contrat d'administration 2006-2008 de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS)l'indique d'ailleurs clairement : " Une demande d'allocations familiales est toute demande, quelle qu'en soit la forme, sur tout support possible, émanant de l'assuré social faisant apparaître explicitement ou non la volonté de percevoir les prestations familiales.


w