Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Docent acteren hoger onderwijs
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docent drama
Docent drama hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente drama voortgezet onderwijs
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Leraar drama
Lesgeefster drama
Lesgever drama
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs

Vertaling van "drama erkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lesgeefster drama | lesgever drama | docent drama | leraar drama

animatrice d’atelier de théâtre | animateur d’atelier de théâtre | animateur d’atelier de théâtre/animatrice d’atelier de théâtre


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


aangepast trainingshulpmiddel voor drama en/of dans

dispositif d’aide à l’apprentissage de la danse ou l’art dramatique


docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was echter pas in december 2009 dat de Britse overheid haar verantwoordelijkheid in dat drama erkende (20) , en daarbij twintig miljoen pond sterling beschikbaar stelde om in de behoeften van de slachtoffers te voorzien.

Ce n'est cependant qu'en décembre 2009 que les autorités britanniques reconnurent leur responsabilité (20) dans ce drame, tout en mobilisant vingt millions de livres sterling afin de répondre aux besoins des victimes.


Uiteindelijk heeft de onderneming Grünenthal haar verantwoordelijkheid in dit drama erkend, maar dat geldt niet voor de Belgische Staat, die zich tot op heden nooit in het openbaar bij de overlevenden verontschuldigd heeft.

Si la société Grünenthal finit par reconnaître sa responsabilité dans ce drame, il n'en alla pas de même en ce qui concerne l'État belge, lequel, à ce jour, n'a jamais présenté ses excuses publiques aux survivants.


Het was echter pas in december 2009 dat de Britse overheid haar verantwoordelijkheid in dat drama erkende (20) , en daarbij twintig miljoen pond sterling beschikbaar stelde om in de behoeften van de slachtoffers te voorzien.

Ce n'est cependant qu'en décembre 2009 que les autorités britanniques reconnurent leur responsabilité (20) dans ce drame, tout en mobilisant vingt millions de livres sterling afin de répondre aux besoins des victimes.


Het was echter pas in december 2009 dat de Britse overheid haar verantwoordelijkheid in dat drama erkende (20) , en daarbij twintig miljoen pond sterling beschikbaar stelde om in de behoeften van de slachtoffers te voorzien.

Ce n'est cependant qu'en décembre 2009 que les autorités britanniques reconnurent leur responsabilité (20) dans ce drame, tout en mobilisant vingt millions de livres sterling afin de répondre aux besoins des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk heeft de onderneming Grünenthal haar verantwoordelijkheid in dit drama erkend, maar dat geldt niet voor de Belgische Staat, die zich tot op heden nooit in het openbaar bij de overlevenden verontschuldigd heeft.

Si la société Grünenthal finit par reconnaître sa responsabilité dans ce drame, il n'en alla pas de même en ce qui concerne l'État belge, lequel, à ce jour, n'a jamais présenté ses excuses publiques aux survivants.


C. overwegende dat dit drama, dat door het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië (ICTY) is erkend als genocide, plaatsvond in een door de VN veilig verklaard gebied en daarom symbolisch is voor het onvermogen van de internationale gemeenschap in te grijpen in een conflict en de burgerbevolking te beschermen,

C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), a eu lieu dans une zone proclamée zone de paix par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile,


C. overwegende dat dit drama, dat door het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië (ICTY) is erkend als genocide, plaatsvond in een door de VN veilig verklaard gebied en daarom symbolisch is voor het onvermogen van de internationale gemeenschap in te grijpen in een conflict en de burgerbevolking te beschermen,

C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), a eu lieu dans une zone proclamée zone de paix par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile,


C. overwegende dat dit drama, dat door het Joegoslavië-tribunaal is erkend als genocide, plaatsvond in een door de VN veilig verklaard gebied en daarom symbolisch is voor het onvermogen van de internationale gemeenschap in te grijpen in een conflict en de burgerbevolking te beschermen

C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie, a eu lieu dans une zone proclamée zone de paix par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile,


C. overwegende dat dit drama, door het Joegoslavië-tribunaal erkend als genocide, plaatsvond in een door de VN veilig verklaard gebied en daarom symbool staat voor het onvermogen van de internationale gemeenschap om in te grijpen in dit conflict en de burgerbevolking te beschermen,

C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie, a eu lieu dans une zone proclamée zone de paix par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile,


D. overwegende dat dit drama, dat door het Joegoslavië-tribunaal als genocide is erkend, plaatsvond in een door de VN veilig verklaard gebied en daarom symbolisch is voor het onvermogen van de internationale gemeenschap om in te grijpen in een conflict en de burgerbevolking te beschermen,

D. considérant que cette tragédie, reconnue comme un acte de génocide par le TPIY, s’est déroulée dans un territoire déclaré zone de sûreté par les Nations unies et qu’elle constitue donc le symbole de l’impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger les civils,


w