Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dranken decoratief presenteren
Dranken decoreren
Dranken een decoratieve manier aanbieden
Dranken versieren
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Specialist im- en export van dranken
Specialist import en export van dranken
Specialiste im- en export van dranken
Specialiste import en export van dranken

Traduction de «dranken is goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren

agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées


specialist im- en export van dranken | specialiste import en export van dranken | specialist import en export van dranken | specialiste im- en export van dranken

spécialiste en import-export de boissons


Memorandum van overeenstemming inzake gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten | Overeenkomst in de vorm van een memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake gedistilleerde dranken

Accord sous forme de mémoire d'entente entre la Communauté européenne et les Etats-Unis sur les boissons spiritueuses


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






ongeval veroorzaakt door machine voor productie van eten of dranken

accident causé par une machine pour la fabrication de nourriture ou de boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat alcoholhoudende drank betreft, waarover een geschillenbeslechting bij de WHO bezig is, deelde Colombia mee dat er een nieuwe wet voor alcolhoudende dranken is goedgekeurd.

En ce qui concerne les spiritueux, pour lesquels une procédure de règlement des différends a été engagée devant l’OMC, la Colombie a fait savoir qu’elle avait adopté une nouvelle législation en la matière.


2. De verduidelijking van de regels voor de controle van de verkoop van alcoholische dranken zijn voorstellen die eerst door de regering en nadien door het Parlement nog besproken en goedgekeurd moeten worden.

2. Les propositions relatives à la clarification des règles de contrôle de la vente de boissons alcoolisées doivent avant tout être abordées et approuvées par le gouvernement, puis par le Parlement.


Daarom moet het gebruik van steviolglycosiden (E 960) als zoetstof in dranken met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers van levensmiddelensubcategorie 14.1.5.2 „Overige” worden goedgekeurd: koffie, thee en kruidenthee (maximum 30 mg/l), gearomatiseerde oploskoffie en instantcappuccino (maximum 30 mg/l), dranken op basis van mout en dranken met de smaak van chocolade/cappuccino (maximum 20 mg/l).

Par conséquent, il y a lieu d'autoriser l'utilisation de glycosides de stéviol (E 960) en tant qu'édulcorant dans les boissons à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés suivantes, classées dans la sous-catégorie 14.1.5.2 «Autres»: café, thé, infusions de plantes (quantité maximale de 30 mg/l), café instantané et cappuccino instantané aromatisés (quantité maximale de 30 mg/l), boissons à base de malt aromatisées au chocolat/cappuccino (quantité maximale de 20 mg/l).


De 3 belangrijkste producten die van België naar China worden geëxporteerd zijn producten met cacao (chocolade), producten die van melk zijn gemaakte (melk, geconcentreerde room, wei) en dranken (voornamelijk bieren). Wat betreft de evolutie van het sanitaire dossier inzake de export van varkensvlees, kan ik u het volgende melden: Er werden slechts 5 Belgische bedrijven goedgekeurd door de Chinese autoriteiten voor de export van varkensvlees na het inspectiebezoek van de Chinese autoriteiten in 2011.

Les 3 produits les plus importants exportés de Belgique vers la Chine sont le produits à base de cacao (chocolat), les produits laitiers (le lait, la crème concentrée, lactosérum) ainsi que les boissons (notamment bières) En ce qui concerne l'évolution du dossier sanitaire relatif aux exportations de viande de porc, je peux vous informer de ceci : Seuls 5 établissements belges ont été approuvés par les autorités chinoises pour l'exportation de viande de porc suite à la visite d'inspection des autorités chinoises en 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor alle duidelijkheid wil ik iedereen die een verhoging van de minimumtarieven op bier en sterke dranken wil vermijden, erop wijzen dat ze tegen alle binnen de commissie goedgekeurde amendementen moeten stemmen op één na, dat binnen de Commissie economische en monetaire zaken met een geringe, toevallige meerderheid van 21 tegen 19 is goedgekeurd.

Par souci de clarté, je préciserai à tous ceux qui veulent éviter toute augmentation des taux minimaux sur la bière et les spiritueux qu’ils doivent voter contre tous les amendements adoptés en commission sauf un, adopté en commission économique et monétaire par une petite majorité de hasard de 21 contre 19.


De Commissie heeft het onderhavige voorstel om de communautaire wetgeving over gedistilleerde dranken de moderniseren, goedgekeurd.

La Commission a adopté la présente proposition afin d'actualiser la législation communautaire sur les boissons spiritueuses.


Onder "rounding" wordt verstaan het traditionele gebruik van de in lid 4, onder a) tot f), genoemde producten tot ten hoogste 2% teneinde gedistilleerde dranken hun uiteindelijke specifieke karakter te geven, met inachtneming van bijzondere wetgeving van de lidstaten die is goedgekeurd voor de inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 1576/89.

l'usage traditionnel des produits mentionnés aux points 1 a) à f) jusqu'à la limite supérieure de 2 % en vue de donner aux eau-de-vie leur caractère spécifique final, sans préjudice des législations particulières adoptées par les États membres avant l'entrée en vigueur du règlement (CEE) n° 1576/89.


In het "Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie en de etikettering van gedistilleerde dranken", dat op 15 december 2005 door de Commissie is goedgekeurd, worden gedistilleerde dranken onderscheiden in drie categorieën, "spiritualiën", "specifieke gedistilleerde dranken" en "andere gedistilleerde dranken".

La «proposition de règlement du Parlement et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation et l’étiquetage des boissons spiritueuses», adoptée par la Commission le 15 décembre 2005, prévoit la classification de ces boissons en trois catégories, à savoir les «eaux-de-vie», les «boissons spiritueuses particulières» et les «autres boissons spiritueuses».


In het "Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie en de etikettering van gedistilleerde dranken", dat op 15 december 2005 door de Commissie is goedgekeurd, worden gedistilleerde dranken onderscheiden in drie categorieën, "spiritualiën", "specifieke gedistilleerde dranken" en "andere gedistilleerde dranken".

La «proposition de règlement du Parlement et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation et l’étiquetage des boissons spiritueuses», adoptée par la Commission le 15 décembre 2005, prévoit la classification de ces boissons en trois catégories, à savoir les «eaux-de-vie», les «boissons spiritueuses particulières» et les «autres boissons spiritueuses».


De Commissie heeft een voorstel goedgekeurd om de EU-regelgeving voor gedistilleerde dranken bij te werken en aan te passent aan de nieuwe technische eisen, en op die manier de toepasbaarheid, de leesbaarheid en de duidelijkheid van de voorschriften te bevorderen.

La Commission a adopté aujourd'hui une proposition concernant la mise à jour de la législation communautaire sur les boissons spiritueuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dranken is goedgekeurd' ->

Date index: 2023-01-28
w