Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren
Verbeteren van zelfbeeld
Wou

Vertaling van "drastisch te verbeteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

améliorer la sécurité des médicaments


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision




drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures




educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie

enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité


verbeteren van zelfbeeld

valorisation de l'estime de soi


wereldomvattende maatregelen om de marktstructuren te verbeteren

action globale destinée à améliorer les structures des marchés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van deze amendementen bestond er in de efficiëntie van de inning van alle verschuldigde bedragen — strafrechtelijke geldboeten én schadevergoedingen — drastisch te verbeteren.

Ces amendements avaient pour but d'améliorer radicalement l'efficacité du recouvrement de tous les montants dus, à savoir les amendes pénales et les indemnisations.


Het doel van deze amendementen bestond er in de efficiëntie van de inning van alle verschuldigde bedragen — strafrechtelijke geldboeten én schadevergoedingen — drastisch te verbeteren.

Ces amendements avaient pour but d'améliorer radicalement l'efficacité du recouvrement de tous les montants dus, à savoir les amendes pénales et les indemnisations.


In het licht van wat voorafgaat, lijk het voor België opportuun de verkeersveiligheid drastisch te verbeteren door passende en doeltreffende maatregelen te nemen, zoals de verplichte installatie van een alcoholslot in de auto van mensen die in staat van dronkenschap achter het stuur hebben plaatsgenomen.

Au regard de ce qui précède, il apparaît opportun pour la Belgique d'aller de l'avant en matière de sécurité routière, en prenant des mesures adéquates et efficaces, telles que l'obligation d'installer un alcolock dans le véhicule de certains contrevenants reconnus coupables d'avoir conduit en état d'ébriété.


Nu de minister van Justitie er de voorbije twee jaar in geslaagd is alle nodige wetswijzigingen tot stand te brengen - een aantal moeten nog door het Parlement worden goedgekeurd - heeft de regering ook een " stappenplan" voor Justitie uitgewerkt dat het intern beheer van de parketten en rechtbanken drastisch moet verbeteren.

À présent que le ministre de la Justice a réussi ces deux dernières années à préparer toutes les modifications légales - une série doit encore être approuvée par le Parlement - le gouvernement a également élaboré un plan stratégique pour la Justice. Ce plan vise à améliorer radicalement la gestion interne des parquets et des tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het land is in positie om de mensenrechten drastisch te verbeteren en een meer inclusieve maatschappij te worden.

Le pays est en position d'améliorer spectaculairement les droits de l'homme et de devenir une société plus inclusive.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met die wet « de verkeersveiligheid drastisch [wou] verbeteren », onder meer door « de pakkans en de daarbij aansluitende bestraffing te verhogen » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1062/1, p. 5).

Il ressort des travaux préparatoires qu'en adoptant cette loi, le législateur « [avait] la ferme intention [d']améliorer la sécurité sur les routes », notamment en augmentant « les risques de se faire prendre et les sanctions qui en découlent » (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1062/1, p. 5).


Uit de memorie van toelichting blijkt dat de wetgever beoogt, door de optimalisering en de rationalisering van de procedures, en door de invoering van een veralgemeend jurisdictioneel niveau, de kwaliteit van de beslissingen genomen in vreemdelingenprocedures te verbeteren, meer bepaald met betere waarborgen, en de behandelingsduur van de asielaanvragen en van de overige beslissingen drastisch terug te dringen, zonder te raken aan de daadwerkelijke rechtsbescherming (ibid., p. 322).

Il ressort de l'exposé des motifs que par l'optimalisation et la rationalisation des procédures et par l'introduction d'un niveau juridictionnel généralisé, le législateur tend à améliorer la qualité des décisions prises dans les procédures relatives aux étrangers, notamment par de meilleures garanties, et à diminuer de manière drastique la durée de traitement des demandes d'asile et des autres décisions, sans toucher à la protection juridique effective (ibid., p. 322).


Volgens een studie uit 2002 van de Europese Ronde Tafel van Industriëlen (ERT) hebben grote Europese bedrijven ervoor gewaarschuwd dat het grootste deel van hun nieuwe OO-investeringen buiten de EU zal plaatsvinden, wat nu reeds het geval is voor 40% van hun OO-activiteiten, tenzij de kadervoorwaarden drastisch zouden verbeteren. Deze waarschuwing moet de beleidmakers attent maken op het risico dat activiteiten die van essentieel belang zijn voor onze toekomstige levensstandaard marginaal kunnen worden in de EU.

Selon une enquête effectuée par la table ronde des Européens (ERT), en 2002 les grandes entreprises européennes ont averti que si leurs conditions cadre n'étaient pas sensiblement améliorées, elles effectueraient la plupart de leurs nouveaux investissements en dehors de l'UE, où elles mènent déjà 40 % de leurs travaux de RD. Cet avertissement devrait éveiller l'attention des décideurs politiques sur les risques que des activités basées sur la science et la connaissance, susceptibles d'influencer fortement notre futur niveau de vie, puissent devenir marginales dans l'UE.


(9) Het Europees Parlement verzocht in zijn resolutie van 21 november 2002 over de ramp met het olietankschip de Prestige voor de kust van Galicië om strengere maatregelen die sneller van kracht konden worden, en verklaarde dat deze nieuwe olietankerramp andermaal de noodzaak aantoonde van doeltreffende maatregelen op internationaal en EU-niveau om de veiligheid op zee drastisch te verbeteren.

(9) Dans sa résolution du 21 novembre 2002 sur la catastrophe du pétrolier Prestige au large des côtes de Galice, le Parlement européen se prononce en faveur de mesures plus énergiques pouvant entrer en vigueur plus rapidement et déclare que ce nouveau naufrage souligne une fois de plus la nécessité de prendre des mesures efficaces au niveau international et au niveau de l'Union européenne pour renforcer notablement la sécurité maritime.


- acties om de energie-efficiëntie drastisch te verbeteren;

- actions visant à améliorer radicalement l'efficacité énergétique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastisch te verbeteren' ->

Date index: 2024-12-27
w