Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden
Eenmalige episoden van
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Staafeinden in koude toestand glad afgenomen

Vertaling van "drastisch zijn afgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un ...[+++]


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures




begrotingsonderdeel waarvan de kredieten worden afgenomen

ligne budgétaire sur laquelle les crédits sont prélevés


staafeinden in koude toestand glad afgenomen

coupons de ronds tronçonnés à froid


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore g ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe afvalverwerkingsinstallaties voldoen aan extreem hoge bedrijfsnormen, waardoor de emissies en risico's drastisch zijn afgenomen.

Les nouvelles installations de traitement des déchets répondent à des normes de fonctionnement extrêmement élevées, qui permettent de réduire sensiblement les émissions et les risques.


3. merkt op dat in West-Europa de autoverkopen drastisch zijn afgenomen tot een sinds 20 jaar ongekend laag niveau en benadrukt dat sinds 1997 het aantal verkochte auto's in Europa niet zo laag is geweest; concludeert dat deze gebeurtenissen rechtstreeks verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis zoals aangegeven in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad ; benadrukt voorts dat in het bijzonder fabrikanten van kleine en middelgrote voertuigen in het middenklasseprijssegment zwaar zijn getroffen en dat Adam Opel AG, als een van de grootste spelers in het middenklasseprijssegment van kl ...[+++]

3. souligne qu'en Europe occidentale, les ventes de voitures ont chuté de manière spectaculaire et atteint leur point le plus bas depuis vingt ans et que les ventes de voitures en Europe sont tombées à leur niveau le plus bas depuis 1997; conclut que ces événements sont directement liés à la crise financière et économique mondiale visée dans le règlement (CE) nº 546/2009 du Parlement européen et du Conseil ; souligne en outre que les constructeurs de voitures de petite et moyenne taille dans la gamme de prix intermédiaire ont été particulièrement frappés et que l'entreprise Adam Opel AG, qui figure parmi les premiers acteurs du marché ...[+++]


4. merkt op dat het aantal registraties van nieuwe auto's in de EU en de lidstaten van de Europese Vrijhandelszone (EVA) tussen 2007 en 2013 een daling te zien gaf van 25 % (van meer dan 16 miljoen nieuwe auto's tot 12 miljoen, volgens de Vereniging van Europese Automobielfabrikanten); benadrukt in dit verband dat de verkopen in Europa van auto's van de merken Opel en Vauxhall drastisch zijn afgenomen en in de periode 2007-2013 met 39 % zijn gedaald;

4. relève que le nombre de voitures nouvellement immatriculées dans les États membres de l'Union et de l'AELE a reculé de 25 % entre 2007 et 2013 (de plus de 16 millions à 12 millions, d'après l'Association des constructeurs européens d'automobiles); fait remarquer à cet égard que les ventes de voitures des marques Opel et Vauxhall ont connu une forte baisse en Europe, en diminuant de 39 % entre 2007 et 2013;


(B) overwegende dat de Duitse autoriteiten het verband tussen de ontslagen en de grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering onderbouwen met het argument dat in Europa de autoverkopen drastisch zijn afgenomen vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis en een sinds 20 jaar ongekend laag niveau hebben bereikt;

(B) considérant que pour établir un lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, l'Allemagne fait valoir que les ventes de voitures en Europe ont chuté de manière spectaculaire en raison de la crise financière et économique mondiale et ont atteint leur point le plus bas depuis vingt ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. merkt op dat in West-Europa de autoverkopen drastisch zijn afgenomen tot een sinds 20 jaar ongekend laag niveau en benadrukt dat sinds 1997 het aantal verkochte auto's in Europa niet zo laag is geweest; concludeert dat deze gebeurtenissen rechtstreeks verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis zoals aangegeven in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad; benadrukt voorts dat in het bijzonder fabrikanten van kleine en middelgrote voertuigen in het middenklasseprijssegment zwaar zijn getroffen en dat Adam Opel AG, als een van de grootste spelers in het middenklasseprijssegment van kle ...[+++]

3. souligne qu'en Europe occidentale, les ventes de voitures ont chuté de manière spectaculaire et atteint leur point le plus bas depuis vingt ans et que les ventes de voitures en Europe sont tombées à leur niveau le plus bas depuis 1997; conclut que ces événements sont directement liés à la crise financière et économique mondiale visée dans le règlement (CE) nº 546/2009 du Parlement européen et du Conseil; souligne en outre que les constructeurs de voitures de petite et moyenne taille dans la gamme de prix intermédiaire ont été particulièrement frappés et que l'entreprise Adam Opel AG, qui figure parmi les premiers acteurs du marché d ...[+++]


Sinds eind 2012 is het aantal aanvallen drastisch afgenomen en zijn er geen succesvolle aanvallen meer uitgevoerd.

Depuis la fin 2012 le nombre d'attaques a fortement chuté et plus aucune attaque de pirates n'a abouti.


Daarbij is de druk op de sociale bijstand ten gevolge van de crisis in veel landen toegenomen, terwijl de beschikbare ontvangsten voor pensioenregelingen, werkloosheidsuitkeringen of stelsels van gezondheidszorg drastisch zijn afgenomen.

En outre, en conséquence de la crise, la pression sur les régimes d'assistance sociale a augmenté dans de nombreux pays et les recettes des caisses de retraite, de chômage et de santé ont considérablement bais.


Kamer, nr. 608/10 ­ 95/96, blz. 102). Sinds Ierland drastische maatregelen heeft genomen, is de Ierse schuld jaarlijks met 4 tot 8 pct. afgenomen, terwijl België er moeizaam in slaagt de curve om te buigen.

La chute de la dette irlandaise, à partir du moment où l'Irlande a pris des mesures drastiques, a été de l'ordre de 4 à 8 p.c. chaque année, tandis que la Belgique arrive péniblement à amorcer la courbe descendante.


Deze wetgeving, die uniek is in Europa, heeft bewezen een effectief middel te zijn tegen de vervalsing van kilometerstanden en tijdens die jaren is het aantal wagens waarvan de kilometerteller werd vervalst, drastisch afgenomen.

Cette législation, unique en Europe, a prouvé son efficacité contre la falsification des kilométrages. Durant ces dernières années, le nombre de véhicules dont le compteur kilométrique a été trafiqué, a fortement diminué.


Ook het aantal beschikbare plaatsen in de privé-instellingen is de laatste jaren drastisch afgenomen.

Les places disponibles dans les institutions privées ont fortement diminué ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastisch zijn afgenomen' ->

Date index: 2023-05-31
w