Behoudens andersluidende reglementering zullen overuren gepresteerd in hierna volgende gevallen ter gelegenheid van een voorgekomen of dreigend ongeval of in het kader van dringende arbeid aan eigen machines en installaties in toepassing van artikel 26, §§ 1 en 2 van de arbeidswet van 16 maart 1971, aanleiding geven tot betaling van het loon zonder inhaalrust.
Sauf réglementation contraire, les heures supplémentaires prestées dans les cas repris ci-dessous à l'occasion d'un accident survenu ou imminent ou dans le cadre de travaux urgents aux machines et installations propres en application de l'article 26, §§ 1 et 2 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, donnent lieu à paiement du salaire sans compensation.