Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van de dreiging
Concentratiekampervaringen
Dreigende ernstige schade
Dreiging van terrorisme
Dreiging van verlies van werk
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Nucleair gevaar
Nucleaire dreiging
Onmiddellijke dreiging van schade
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Technologisch gevaar
Technologische dreiging
Terreurdreiging
Terrorismedreiging
Terroristische dreiging
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «dreiging is inmiddels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreiging van terrorisme | terreurdreiging | terrorismedreiging | terroristische dreiging

menace terroriste




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




onmiddellijke dreiging van schade

menace imminente de dommage


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


technologisch gevaar | technologische dreiging

risque technologique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de doortastende uitvoering van het beleid lijkt de integriteit van de euro na de dreiging die van de staatsschuldcrisis uitging, inmiddels niet meer in gevaar.

Face à la détermination dans la mise en œuvre des politiques, les risques perçus à l'égard de l'intégrité de l’euro en raison de la crise de la dette souveraine se sont dissipés.


De eerste dreiging betreft het internet. Dit medium is inmiddels niet meer weg te denken uit ons dagelijks leven, maar leent zich ook voor tal van criminele activiteiten en de verspreiding van terroristische propaganda.

Premièrement, l’internet, aujourd’hui partie intégrante et indispensable de notre quotidien, se transforme en facilitateur en ligne de toute une série d'activités criminelles et en vecteur de propagande terroriste.


Iran blijft een grote uitdaging op de Europese agenda. Dat is niet alleen vanwege de nucleaire dreiging, want daar onderneemt de internationale gemeenschap inmiddels wel actie voor.

L’Iran demeure un défi majeur à l’ordre du jour européen, et pas uniquement en raison de la menace nucléaire: la communauté internationale prend d’ores et déjà des mesures à cet égard.


Vandaar mijn verzoek aan de Commissie en de Raad om dit Parlement daarover nader feitelijk te informeren, gezien de intense dreiging die van terroristische websites, waarvan er inmiddels al naar schatting 4.500 internetpagina's zijn, om deze te traceren en inderdaad op een effectieve wijze en Europees te bestrijden.

D’où ma requête à la Commission et au Conseil de fournir à cette Assemblée plus d’informations factuelles sur la menace intense émanant des sites internet terroristes, dont on estime qu’ils comptabilisent déjà près de 4 500 pages, afin de mieux les identifier et de les combattre plus efficacement au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar mijn verzoek aan de Commissie en de Raad om dit Parlement daarover nader feitelijk te informeren, gezien de intense dreiging die van terroristische websites, waarvan er inmiddels al naar schatting 4.500 internetpagina's zijn, om deze te traceren en inderdaad op een effectieve wijze en Europees te bestrijden.

D’où ma requête à la Commission et au Conseil de fournir à cette Assemblée plus d’informations factuelles sur la menace intense émanant des sites internet terroristes, dont on estime qu’ils comptabilisent déjà près de 4 500 pages, afin de mieux les identifier et de les combattre plus efficacement au niveau européen.


Ten tweede: het uiteindelijke doel van het Energiegemeenschap-Verdrag (EGV) is de totstandbrenging van een interne energiemarkt die de Europese Unie en negen andere landen omvat. Binnen de EU zelf kennen we echter inmiddels de beperkingen van een dergelijk beleid: (semi-)monopolies die geleidelijk de plaats innemen van staatsmonopolies, waardoor de openbare dienstverlening onder druk komt te staan; stijging van de prijs van elektriciteit, zelfs in landen waar de opwekking van elektriciteit slechts in zeer geringe mate van de olieprijs afhankelijk is; dreiging van energ ...[+++]

Ensuite, l’objectif final du TCE est de créer un marché intérieur de l’énergie entre l’Union européenne et neuf autres pays, alors même qu’au sein de l’UE, cette politique a montré ses limites: remplacement progressif des monopoles publics par des monopoles ou quasi-monopoles avec remise en cause des services publics, augmentation des prix de l’électricité même dans les pays dont la production électrique dépend très peu du prix du pétrole, risque de pénurie à court terme dû à une politique privilégiant la déréglementation face à la sécurité des approvisionnements.


De burgers van Europa eisen inmiddels massaal van de EU dat zij de terroristische dreiging met alle haar ten dienste staande middelen doelmatig, vastberaden en onvermoeibaar bestrijdt en dat zij daartoe waar nodig nieuwe instrumenten creëert met inachtneming van de gezamenlijke waarden van vrijheid en respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

Les citoyens européens exigent de façon massive et urgente que l'Union européenne lutte avec détermination, sans relâche et efficacement contre la menace terroriste, en utilisant tous les moyens dont elle dispose et en créant, le cas échéant, de nouveaux instruments, en se fondant sur les valeurs communes et partagées de liberté, de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Die dreiging is inmiddels uitgevoerd: een Tunesische journalist, die zeer kritische artikels schrijft over het regime, werd gearresteerd.

Depuis, ces menaces ont d'ailleurs été mises à exécution avec l'arrestation d'un journaliste tunisien, auteur d'articles très critiques à l'égard du régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreiging is inmiddels' ->

Date index: 2025-01-30
w