Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dreigt te worden blootgesteld aan politiek gemotiveerde vervolgingen " (Nederlands → Frans) :

­ wanneer er redenen zijn om te vermoeden dat de betrokken persoon in een andere Staat van doorreis of in de Staat van bestemming dreigt te worden blootgesteld aan politiek gemotiveerde vervolgingen of strafvervolgingen of de uitvoering van een strafrechtelijke beslissing.

­ lorsqu'il y a des raisons de présumer que la personne concernée risque d'être exposée dans un autre État de transit ou dans l'État de destination à des poursuites pour des motifs politiques ou à des poursuites pénales ou l'exécution d'une décision pénale.


­ wanneer er redenen zijn om te vermoeden dat de betrokken persoon in een andere Staat van doorreis of in de Staat van bestemming dreigt te worden blootgesteld aan politiek gemotiveerde vervolgingen of strafvervolgingen of de uitvoering van een strafrechtelijke beslissing.

­ lorsqu'il y a des raisons de présumer que la personne concernée risque d'être exposée dans un autre État de transit ou dans l'État de destination à des poursuites pour des motifs politiques ou à des poursuites pénales ou l'exécution d'une décision pénale.


Human Rights Watch en Amnesty International spreken van politiek gemotiveerde vervolgingen en arbitraire aanhoudingen".

Human Right Watch et Amnesty International parlent de persécutions pour des motifs politiques et d'arrestations arbitraires.


overwegende dat premier Hun Sen al meer dan 30 jaar aan de macht is; overwegende dat Sam Rainsy, de voorzitter van de belangrijkste oppositiepartij, de CNRP, zijn zelfverkozen ballingschap voortzet vanwege vroegere vervolgingen op grond van verzonnen politiek gemotiveerde aanklachten, en tegen de waarnemend voorzitter van de CNRP, Kem Sokha, nog steeds een onderzoek loopt; overwegende dat op 22 april 2016, een officier van justitie van de rechtbank i ...[+++]

considérant que le Premier ministre Hun Sen est au pouvoir depuis plus de trente ans; que Sam Rainsy, président du principal parti d'opposition, le PSNC, maintient son exil volontaire dû à des poursuites antérieures engagées pour des raisons politiques fabriquées de toutes pièces, et que Kem Sokha, président en exercice du PSNC, fait l'objet d'une enquête; que le 22 avril 2016, le procureur du tribunal de Phnom Penh a annoncé que Sam Rainsy, président du PSNC, ferait l'objet d'une procédure par défaut pour de nouveaux motifs politiques, laquelle débutera le 28 juillet 2016.


te benadrukken dat de Russische autoriteiten een eind moeten maken aan de in het land alomtegenwoordige straffeloosheid, politiek gemotiveerde vervolgingen, arrestaties en detenties en te onderstrepen dat het gebruik van onderdrukkende maatregelen tegen de politieke oppositie moet worden gestaakt; ervoor te zorgen dat de vele mensenrechtenschendingen die hebben plaatsgevonden volledig worden opgehelderd, waaronder de inhechtenisneming van Michail Chodorkovsky en de dood v ...[+++]

souligner la nécessité pour les autorités russes de mettre un terme à l'impunité dans le pays, ainsi qu'aux persécutions, aux arrestations et aux détentions pour des motifs politiques, et souligner la nécessité de l'arrêt des mesures répressives contre l'opposition politique; veiller à ce que toute la lumière soit faite sur les nombreuses violations des droits de l'homme qui ont été commises, y compris l'emprisonnement de Mikhail ...[+++]


te benadrukken dat de Russische autoriteiten een eind moeten maken aan de in het land alomtegenwoordige straffeloosheid, politiek gemotiveerde vervolgingen, arrestaties en detenties en te onderstrepen dat het gebruik van onderdrukkende maatregelen tegen de politieke oppositie moet worden gestaakt; ervoor te zorgen dat de vele mensenrechtenschendingen die hebben plaatsgevonden volledig worden opgehelderd, waaronder de inhechtenisneming van Michail Chodorkovsky en de dood v ...[+++]

souligner la nécessité pour les autorités russes de mettre un terme à l'impunité dans le pays, ainsi qu'aux persécutions, aux arrestations et aux détentions pour des motifs politiques, et souligner la nécessité de l'arrêt des mesures répressives contre l'opposition politique; veiller à ce que toute la lumière soit faite sur les nombreuses violations des droits de l'homme qui ont été commises, y compris l'emprisonnement de Mikhail ...[+++]


(q) te benadrukken dat de Russische autoriteiten een eind moeten maken aan de in het land alomtegenwoordige straffeloosheid, politiek gemotiveerde vervolgingen, arrestaties en detenties en te onderstrepen dat het gebruik van onderdrukkende maatregelen tegen de politieke oppositie moet worden gestaakt; ervoor te zorgen dat de vele mensenrechtenschendingen die hebben plaatsgevonden volledig worden opgehelderd, waaronder de inhechtenisneming van Michail Chodorkovsky en de do ...[+++]

(q) souligner la nécessité pour les autorités russes de mettre un terme à l'impunité dans le pays, ainsi qu'aux persécutions, aux arrestations et aux détentions pour des motifs politiques, et souligner la nécessité de l'arrêt des mesures répressives contre l'opposition politique; veiller à ce que toute la lumière soit faite sur les nombreuses violations des droits de l'homme qui ont été commises, y compris l'emprisonnement de Mikh ...[+++]


(n) uiting te geven aan hun bezorgdheid over de gevallen waarin advocaten door politiefunctionarissen werden aangevallen en ernstig mishandeld; er bij de Georgische autoriteiten op aan te dringen onmiddellijk doeltreffende stappen te ondernemen om bovengenoemde gebeurtenissen te onderzoeken, straffeloosheid en politiek gemotiveerde vervolgingen te bestrijden en degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn voor de rechter te brengen; ervoor te zorgen dat er onmiddellijk en ...[+++]

n) exprimer ses inquiétudes quant aux agressions avec violence commises par la police contre des avocats; demander instamment aux autorités géorgiennes de prendre immédiatement des mesures efficaces en vue d'enquêter sur ces faits, de lutter contre l'impunité et les poursuites pour motifs politiques et de traduire les responsables en justice; faire en sorte qu'il soit immédiatement et efficacement mis un terme à toutes les actions et menaces à l'encontre d'avocats dans l'exercic ...[+++]


16. dringt er in dit verband bij de Russische autoriteiten op aan willekeur te bestrijden en de rechtspraak niet te gebruiken als een politiek instrument; eist met name dat de behandeling van de gevangengenomen persoonlijkheden Michail Khodorkovski en Platon Lebedev wordt verbeterd, dat deze gevangenen een eerlijke rechtszaak krijgen en dat geen politiek gemotiveerde vervolgingen meer worden ingesteld;

16. demande à cet effet aux autorités russes de combattre l'arbitraire et de ne pas utiliser l'appareil judiciaire à des fins politiques; demande en particulier que le traitement réservé aux personnalités emprisonnées: Michail Khodorkovski et Platon Lebedev, soit amélioré, que ceux-ci puissent bénéficier d'un procès juste et équitable et qu'il soit mis un terme aux persécutions pour motif politique;


De Raad van State dreigt aldus de arena te worden waarin ideologisch en politiek gemotiveerde clubjes slag kunnen leveren.

Le Conseil d'État risque ainsi de devenir l'arène dans laquelle de petits cercles idéologiques et politiques motivés pourront livrer bataille.


w