Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Drempelbedrag
Frotteurisme
Maximum
Necrofilie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "drempelbedrag waaronder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


drempelbedrag in ecu/euro

seuil exprimé en écus/euros


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het drempelbedrag waaronder het totaal van pensioenen en pensioenvoordelen niet kan verminderd worden ten gevolge van de inhouding wordt immers met een bepaald bedrag verhoogd voor wat de begunstigden met gezinslast betreft.

En effet, le montant plancher en dessous duquel le total des pensions et avantages de pension ne peut être réduit par l'effet de la retenue est augmenté d'un certain montant pour les bénéficiaires ayant charge de famille.


Het drempelbedrag omvat de omzet uit de restaurant- en cateringdiensten met uitsluiting van het verschaffen van dranken (waaronder begrepen de maaltijden verstrekt aan niet-hotelgasten en aan hotelgasten voor zover de maaltijden niet zijn opgenomen in de globale hotelrekening).

Le montant du seuil comprend le chiffre d'affaires provenant des services de restaurant et de restauration à l'exclusion de la fourniture de boissons (y compris les repas fournis aux non-résidents de l'hôtel et aux hôtes lorsque les repas ne sont pas repris dans la note d'hôtel globale).


In de loop van 2013 zal de Commissie het formulier voor geringe vorderingen online beschikbaar stellen en verslag uitbrengen over de werking van de procedure in het algemeen, waaronder de noodzaak om het drempelbedrag aan te passen.

Au cours de l’année 2013, elle a l’intention de placer en ligne le formulaire relatif au règlement des petits litiges et de faire rapport sur le fonctionnement de la procédure dans son ensemble et sur la nécessité de réviser le plafond.


De Vlaamse Regering kan categorieën van uitgaven bepalen die vrijgesteld zijn van het voorafgaand visum van de controleur van de vastleggingen, en kan het drempelbedrag bepalen waaronder overeenkomsten en de toekenning van subsidies, prijzen en giften, vrijgesteld zijn van het voorafgaande visum van de controleur van de vastleggingen.

Le Gouvernement flamand peut déterminer des catégories de dépenses qui sont exemptées du visa préalable du contrôleur des engagements, et peut déterminer le montant minimal sous lequel des contrats et l'attribution de subventions, de prix et de dons sont exemptés du visa préalable du contrôleur des engagements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Gezien het aantal geplande acties op nationaal en communautair niveau voor alle lidstaten kunnen de financiële middelen worden beschouwd als het drempelbedrag waaronder verwezenlijking van de doelstellingen van het Europese Jaar van de interculturele dialoog onmogelijk wordt.

(16) Étant donné le nombre des actions prévues aux plans national et communautaire pour tous les États membres, l'enveloppe financière peut être considérée comme la valeur de seuil en deçà de laquelle la réalisation des objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel devient impossible.


(16) Gezien het aantal geplande acties op nationaal en communautair niveau voor alle lidstaten kunnen de financiële middelen worden beschouwd als het drempelbedrag waaronder verwezenlijking van de doelstellingen van het Europese Jaar van de interculturele dialoog onmogelijk wordt.

(16) Étant donné le nombre des actions prévues aux plans national et communautaire pour tous les États membres, l'enveloppe financière peut être considérée comme la valeur de seuil en deçà de laquelle la réalisation des objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel devient impossible.


(13 bis) Gezien het aantal geplande acties op nationaal en communautair niveau voor alle lidstaten kan het financiële referentiebedrag worden beschouwd als het drempelbedrag waaronder verwezenlijking van de doelstellingen van het Europese Jaar van de interculturele dialoog onmogelijk wordt.

13 bis. Étant donné le nombre des actions prévues au plan national et communautaire pour tous les États membres, le montant financier de référence peut être considéré comme la valeur de seuil sous laquelle la réalisation des objectifs de l'Année européenne du dialogue interculturel devient impossible.


De Commissie streeft ernaar om een gemeenschappelijk drempelbedrag vast te stellen voor de jaaromzet waaronder belastingplichtigen van de btw kunnen worden vrijgesteld, als maatregel om de lasten voor kleine bedrijven te helpen verminderen.

La Commission s’est engagée à fixer un seuil de chiffre d’affaires annuel en dessous duquel les assujettis peuvent être exonérés de la TVA, et ce afin de contribuer à limiter les charges qui pèsent sur les petites entreprises.


Daarnaast werd het drempelbedrag (waaronder geen bijdragen verschuldigd zijn voor een zelfstandige in bijberoep wiens inkomsten eronder blijven) gehalveerd, zodat het aantal zelfstandigen in bijberoep dat helemaal geen bijdragen dient te betalen, aanzienlijk verminderd is (voor 1997, 1998 en 1999 werd in een overgangsregeling voorzien).

Ensuite, le montant plancher (en dessous duquel aucune cotisation sociale n'est due par un indépendant à titre complémentaire dont les revenus sont inférieurs à ce montant) a été réduit de moitié, de sorte que le nombre d'indépendants à titre complémentaire qui ne doivent pas payer de cotisations a considérablement diminué (pour les années 1997, 1998 et 1999, un régime transitoire a été prévu).


- artikel 97: het drempelbedrag waaronder onderhandse overeenkomsten kunnen worden gesloten, is vastgesteld op 75 000 ecu voor wetenschappelijk en technisch materieel alsmede voor werken;

- article 97: le seuil en deçà duquel il peut être traité par entente directe est fixé à 75 000 écus, pour les matériels scientifiques et techniques ainsi que pour les travaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drempelbedrag waaronder' ->

Date index: 2024-06-15
w